| Atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de la Corte Penal Internacional | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية |
| Atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de la Corte Penal Internacional | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية |
| En el anexo al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas figuran las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas. | UN | ١ - يتضمن مرفق النظام المالي لﻷمم المتحدة الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة. |
| El Secretario General coincide con esta recomendación e invita a la Asamblea General a aprobar el texto revisado del párrafo 5 de las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas, de modo que su texto quede como sigue: | UN | ويتفق اﻷمين العام مع هذه التوصية ويدعو الجمعية العامة إلى إقرار النص المنقح للفقرة ٥ من الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة والذي نصه كما يلي: |
| Anexo Atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de la Corte Penal Internacional | UN | مرفق - الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية |
| 5. La Junta ha estudiado detenidamente el alcance de su mandato según se define en el artículo XII del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas y el anexo en que se definen atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas. | UN | ٥ - واستعرض المجلس بإمعان نطاق ولايته على النحو الوارد في المادة السابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة والمرفق حيث تطرح اختصاصات إضافية تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة. |
| ii) Enmienda a las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas (A/52/727); | UN | ' ٢ ' تعديل الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة (A/52/727)؛ |
| - Informe del Secretario General sobre una enmienda a las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas (A/52/727) | UN | - تقرير اﻷمين العام عن تعديل للصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة A/52/727)( |
| A/52/727 Informe del Secretario General sobre una enmienda a las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas contenidas en el anexo del Reglamento Financiero de las Naciones Unidas | UN | A/52/727 تقرير اﻷمين العام بشأن تعديل للصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة ويشمل المرفق للنظام المالي لﻷمم المتحدة |
| 63. En el párrafo 3 del documento A/52/727 figura un proyecto de modificación de las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas. | UN | ٦٣ - وتابع يقول إن الفقرة ٣ من الوثيقة A/52/727 تتضمن تعديلا مقترحا للصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة. |
| a) Informe del Secretario General sobre una enmienda a las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas que figuran en el anexo al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas (A/52/727); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن تعديل للصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة الواردة في مرفق النظام المالي لﻷمم المتحدة A/52/727)(؛ |
| 1. Aprueba el texto revisado del párrafo 5 de las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas que figura en el párrafo 3 del informe del Secretario General2; | UN | ١ - توافق على النص المنقح للفقرة ٥ من الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من تقرير اﻷمين العام)٢(؛ ـ |
| 1. Aprueba el texto revisado del párrafo 5 de las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas que figura en el párrafo 3 del informe del Secretario General2; | UN | ١ - توافق على النص المنقح للفقرة ٥ من الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة الواردة في الفقرة ٣ من تقرير اﻷمين العام)٢(؛ |
| Dado que esas reservas no se atañen a la ONUDI, el Auditor Externo ha pedido que la opinión revisada de los auditores se señale a la atención de los órganos rectores y ha sugerido una enmienda correspondiente al párrafo 5 del anexo del Reglamento Financiero, que contiene atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de la ONUDI. | UN | وحيث ان هذه التحفظات لا تهم اليونيدو ، فقد طلب مراجع الحسابات الخارجي أن يوجه انتباه الهيئات الادارية الى الرأي التدقيقي المنقح ، واقترح تعديلا مناظرا للفقرة ٥ من مرفق النظام المالي الذي يشمل الصلاحيات الاضافية التي تنظم مراجعة حسابات اليونيدو . |
| 71. El Sr. REPASCH (Estados Unidos de América) dice que su delegación apoya la propuesta de la Junta de Auditores sobre la enmienda a las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas, que representa un útil progreso técnico. | UN | ٧١ - السيد ريباش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: أعرب عن تأييد وفد بلده لاقتراح مجلس مراجعي الحسابات بشأن تعديل الصلاحيات اﻹضافية التي تنظم مراجعة حسابات اﻷمم المتحدة، إذ أن الاقتراح يمثل تحسنا تقنيا مفيدا. |
| Suprimida por innecesaria: el apartado a) ha sido reemplazado por el párrafo b) de la nueva regla 105.20; el apartado b) ha sido reemplazado por el párrafo a) de las nuevas reglas 106.8 y 106.9; y el caso del apartado c) está previsto en las atribuciones adicionales relativas a la comprobación de cuentas de las Naciones Unidas que aparecen como anexo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada. | UN | حُذفت باعتبارها غير لازمة: فالجزء (أ) استعيض عنه بالجزء (ب) من القاعدة الجديدة 105-20؛ والجزء (ب) استعيض عنه بالجزأين (أ) من القاعدتين الجديدتين 106-8 و 106-9؛ والجزء (ج) تغطية " الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات الأمم المتحدة " المرفقة بالنظام المالي والقواعد المالية. |