"Influence sociale", ces deux mots m'ont entraîné dans ce bazar. | Open Subtitles | كلماتان صغيرتان ضغط نبيل أدخلني في هذه الفوضى |
Je suppose que ce bazar magnifique doit être interrompu sans avertissement. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الفوضى هى أفضل نهاية بلا أخطار |
S'il y a bien quelqu'un qui peut nous sortir de ce bazar | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شخص يمكنه إيجاد وسيلة للخروج من هذه الفوضى |
On vous rejoindra dès que ce bazar sera nettoyé. | Open Subtitles | سننضم لكَ بقدر المستطاع عندما ننظف كل تلك الفوضى |
On devrait commencer par enfermer le gars qui a créé ce bazar. | Open Subtitles | أولًا ربما ينبغي علينا احتجاز الرجل الذي صنع هذه الفوضى |
La corde fait 5 mètres, c'est assez loin pour qu'elle n'entende pas dans ce bazar. | Open Subtitles | طول الحبل 15 قدما هي بعيدة كفاية كي لا تسمعكم في هذه الفوضى. |
Peut-être que je devrais rester, essayer de le calmer, mettre la main sur ce bazar. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي، اه، والبقاء، محاولة تهدئته، الحصول على أهولد من هذه الفوضى. |
Devrais-je faire une liste de tout ce qui fait que ce bazar est de ta faute ? Bien sûr, Stef. | Open Subtitles | هل أسرد قائمة الأسباب التي تؤكد أن هذه الفوضى ذنبك؟ |
J'irais personnellement la chercher et vous l'amener moi même pendant que vous nettoyez ce bazar. | Open Subtitles | سأذهب و أحضره بنفسي بينما تنظفون هذه الفوضى |
Après avoir blâmé le garçon syrien, il s'avère qu'il n'a rien avoir avec ce bazar. | Open Subtitles | بعد إلقاء اللوم على الفتى الأسمَر من سوريا، تبيّن أن لا علاقة له مع هذه الفوضى. |
La seule chose que je sais c'est que tu dois rester le plus loin possible de ce bazar. | Open Subtitles | لا أعلم إلّا أنّي أودك أن تبتعدي عن هذه الفوضى ما استطعتِ. |
Moi je pars chercher les artéfacts, arranger ce bazar. | Open Subtitles | وأذهب أنا لإيجاد التحف، وتنظيف هذه الفوضى. |
Je suis désolé que vous ayez été mêlée à tout ce bazar à cause de moi. | Open Subtitles | انظروا، أنا آسف لأنك حصلت اختلطت في كل هذه الفوضى بسببي. |
Et tout ce bazar s'arrêtera, sans que j'aie à faire de loi ou passer en force. | Open Subtitles | وكل هذه الفوضى ستختفي. ولن يكون علي صياغة قانون أو مناقشة القضية. |
Kellog me gêne au labo et tout ce bazar avec Julian et ma mère... | Open Subtitles | تدخل كيلوغ في أمور المختبر و كل هذه الفوضى مع جوليان و أمي |
Je n'aimerais pas être celle qui devra nettoyer ce bazar. | Open Subtitles | أجل,لم أكن لأود أن أكون عامله التنظيف التى ستنظف هذه الفوضى. |
Vous ne me croyez pas assez stupide pour créer ce bazar sans pouvoir faire un antidote, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لا تعتقد بأنّني سأكون غبي بما فيه الكفاية لخلق تلك الفوضى بدون أيضا أن أكون قادر على صنع الترياق أليس كذلك؟ |
On a été interpelés dans les bois par d'empotés... oserais-je dire, bourrés... soldats, qui nous ont trainés dans ce bazar. | Open Subtitles | لقد كنا بالغابة ..عندما هاجمنا جنود أغبياء هل أستطيع القول، سكارى.. هم من جرنا إلى تلك الفوضى |
Ouai et je l'ai mis dans ce bazar parce que je me suis comporter comme Tony Robbins avec elle. | Open Subtitles | نعم, و أنا أوقعته في هذه الفوضي لانني ذهبت عليه توني روبنز. |
Ouais, j'aimerais juste déballer tout ce bazar. | Open Subtitles | أجل، سأحب إفراغ كل هذه الخردة. |
Regarde ce bazar, Aggie. | Open Subtitles | أنظري إلى تلك الفوضة , "آغي" |
Et au milieu de tout ça, j'essaie d'aider Susan a devenir présidente, mais ça semble inutile car je vais passer ces mois difficiles de la campagne à expliquer ce bazar et chercher un nouveau chef de cabinet. | Open Subtitles | وفي وسط كل هذه الضجة أنا أحاول مساعدة سوزان لتصبح الرئيسة ولكن فجأة يبدو أن ذلك غير مثمر |
Regarde ce bazar. | Open Subtitles | انظري لتلك الفوضى |
Regarde-moi ce bazar. Qu'est-ce que mes pantoufles font là ? | Open Subtitles | انظر لهذه الفوضى و لماذا خفّا عملي هنا؟ |