Bébé, penses-tu que tu puisses aller nous chercher deux verres de Pinot noir ? | Open Subtitles | عزيزتي، أتَعتقدينُ بأنّكِ تستطيعين بأن تَذْهبِ لتحضري كأسين من النبيذ الأحمر؟ |
J'étais furax avant de boire deux verres de vin. | Open Subtitles | كنت غاضبة حقاً قبل تناولي كأسين من النبيذ. |
Choisis une bouteille et prends deux verres. | Open Subtitles | حسناً ، فلتختاري أى زجاجة وتسكبي لنا كأسين |
J'ai vu deux verres, une bouteille de scotch et ça. | Open Subtitles | ،ولقد رأيتُ كأسان .وقنينةً من السكوتش,وهذه |
deux verres et je suis prêt à faire un casse. | Open Subtitles | l له مشروبان وl'm جاهزان لإعاقة شاحنة حافة. |
Je traverse la pièce en portant deux verres de soda. | Open Subtitles | أنا أسير عبر الغرفة أحمل كوبان من الصودا |
Je pense que si j'avais pu lui mettre deux verres de plus j'aurais marqué. | Open Subtitles | أظن أنني لو أمكنني ضخ مشروبين كمان لها كنت سأنهي الموضوع |
Combien de fois dans ta vie une femme va-t-elle t'exciter ? Oh. On se limite à deux verres ? | Open Subtitles | كم مره في حياتك تركتك امرأه علي نار؟ كأسين كحد اقصي |
Je ne sais pas pourquoi c'est deux verres à chaque fois, mais c'est pas mon genre de briser la tradition. | Open Subtitles | الان , أنا لا أعرف لماذا يعدون كأسين لكن من أنا لأكسر التقاليد ؟ |
Tu as commandé deux verres et moi un, donc tu mets 25 | Open Subtitles | يبدو على أنك أنت من طلب كأسين وأنا طلبت كأساً واحداً، فما رأيك أن تدفع 25 |
deux verres de lait svp, et vous nous direz d'où viennent les enfants. | Open Subtitles | نريد كأسين من الحليب بعدها يمكنك ان تقول لنا من أين يأتي الاطفال |
J'aimerais payer deux verres de champagne à l'heureux couple. | Open Subtitles | أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد. |
Carl, va devant et sers-nous deux verres, tu veux ? | Open Subtitles | بويد : كارل أذهب وأحضر لي و ديوي كأسين , هلاّ فعلت ذلك ؟ |
Barman, deux verres de votre meilleur whisky irlandais. | Open Subtitles | أيها النادل, أريد كأسين من أفضل ويسكي إيرلندي لديك |
Tu veux nous apporter un ou deux verres ? | Open Subtitles | والآن،مارأيك أن تحضري لنا كأسين من الشراب؟ |
On fait semblant de s'amuser, on boit deux verres de vin et c'est le summum du bonheur. | Open Subtitles | هكذا نجلس متظاهرين بالمرح كأسان من النبيذ. هذا هو أفضل ما يمكن عمله |
J'ai bu deux verres de vin. | Open Subtitles | صحيح,قد تناولت كأسان من الجعة ومن الممكن انهم سيسألوك حيال حالتي في ذلك الصباح |
Barman, deux verres de votre plus fin cognac. | Open Subtitles | كأسان من أفخرما لديك من الكونياك |
Matthew, tu sais, quand au bar, après deux verres, le barman t'offre le troisième ? | Open Subtitles | , ماثيو , أنت تعرف كيف في الحانة بعد أن تشتري مشروبان عامل البار سيقبل واحد مجددا ؟ |
Donc que diriez vous de deux verres rafraichissants d'eau du robinet. | Open Subtitles | لذا ما رأيكم في كوبان من مياه الصنبور المنعشة؟ |
Ca va pas paraitre bizarre si tu commandes deux verres à chaque fois ? | Open Subtitles | لن يبدو غريبا، طلبك مشروبين كل مرة تذهبين فيها إليه؟ |
On peut remplir deux verres en même temps. C'est génial. | Open Subtitles | بإمكانك مليء كوبين في نفس الوقت إنها رائعة |
Ce sera 30 dollars et deux verres minimum. | Open Subtitles | ذلك سيكون مقابل 30 دولار و إستهلاك شرابين على الاقل |
Un à deux verres de pinot noir si nécessaire. | Open Subtitles | زجاجةواحدةمن مشروب"بينو نفار " وكأسين عند الضرورة. |
Je n'ai pris que deux verres de ce champagne, donc quand on va partager l'addition... | Open Subtitles | لقد حصلت فقط على قدحين من هذه الشمبانيا اذن متي سوف نوزع الحبوب |
- Tu as deux verres d'avance. | Open Subtitles | -سبقتني بكأسين . |