ويكيبيديا

    "fais des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أصنع
        
    • تصنعين
        
    • أعاني من
        
    • أقوم بصنع
        
    • أقوم بعمل
        
    • أقوم بالكثير
        
    • بكوابيس
        
    Je ne pratique pas le fast-food. Je fais des chefs-d'œuvre culinaires. Open Subtitles لا أقوم بتحضير الطعام السريع أنا أصنع روائع الطهي
    Je fais des sculptures en argile. Des scénettes urbaines bizarres. Open Subtitles إنّ أصنع تلكَ المنحوتات، إنّها مثل أصنامٍ مُخيفة.
    Je fais des albums car les souvenirs sont trompeurs. Open Subtitles أنا أصنع سجلات القصاصات، لأن الذكريات تكذب.
    Je n'y connais rien aux plantes, à part que t'en fais des gâteaux. Open Subtitles -لا أعرف شيئاً عن النباتات سوى أنك تصنعين منها الكعك
    Et les rares nuits où je dors vraiment, je fais des cauchemars. Open Subtitles وفي الليالي النادرة التي أنام فيها أعاني من الكوابيس
    Je fais des œufs. Vous en voulez ? Open Subtitles إنني أقوم بصنع البيض هل تريدين؟
    Je ne suis peut-être pas un gentleman distingué comme toi... avec ton... chapeau très chic... mais je fais des affaires. Open Subtitles ربما لست رجل مرفّه مثلك بقبعتك الرائعه هذه لكنى أقوم بعمل
    Parfois quand je balaie, je fais des petits bruits de balayage avec la bouche. Open Subtitles أحياناً حينما أكنس أصنع بعض أصوات الكنس بفمي
    Je vais super bien. Quand je suis heureux, je fais des trous. Open Subtitles أنا على ما يُرام حين أكون سعيدا، أصنع ثقوبا
    Je fais des cartes pour ma sœur, mais vous en avez besoin. Open Subtitles لذا أصنع هذه البطاقات لأختي , لكن أعتقد أنه يمكنك الحصول على واحدة
    Je fais des flocons avec un smiley fait avec de la gelée, et pas vulgaire. Open Subtitles انا أصنع عصيدة مع وجه ضاحك صغير مصنوع من الجيلي وهو ليس ساقط على الإطلاق
    Un jour, je fais des bouquets pour un bal. Open Subtitles وذات يوم كنت أصنع.. حوالي 3 دست من الكورساج لذلك الزفاف
    Ah ! J'y arrive bien ! Je fais des gâteaux du matin au soir ! Open Subtitles أصنع الكعك دائما يجب أن تدفع لي الضعف أو أكثر
    Maintenant, je dois trouver une baby-sitter que je ne vais pas payer parce que je fais des smoothies pour vivre. Open Subtitles والآن عليّ إيجاد جلسية أطفال والتي لا أملك مالاً لأدفع لها لأنني أصنع المشروبات للعيش
    Je fais des oreillers pour les avions. Open Subtitles أنا أصنع الوسادات الغيره التي تستخدم في الطائرات
    Depuis 30 ans, les hommes, j'en fais des cadavres, mon gars. Open Subtitles طوال 30 عام، وأنا أصنع من الرجال جيَف أيها الغلام
    Je vois que tu te fais des amis. Open Subtitles أرى أنكِ تصنعين أصدقاء
    Tu fais des blagues. Open Subtitles أنت تصنعين النكات.
    J'peux pas dormir, j'fais des cauchemar. Open Subtitles أنا لا أستطيع النوم.أنا أعاني من الكوابيس
    Mais il est temps de reprendre l'entrainement. J'ai fais des plans pour, euh, Pop Ups à Chicago, New-York. Open Subtitles أنا أقوم بصنع خطط "لإفتتاحاتفي"شيكاغو"،" نيويورك.
    Entre. Je fais des margaronis. Open Subtitles تفضّلي بالدخول، كنت أقوم بعمل سلطة الزيوت النباتية.
    C'est vrai. Je fais des jeux de rôle. Open Subtitles أنا كذلك حقاً أقوم بالكثير من لعب الأدوار الخياليّ
    J'ai vu Marathon Man plus jeune, et j'ai fais des cauchemards pendant des semaines. Open Subtitles مرةً، رأيت رجل مارثون عندما كنت صغيراً وحظيت بكوابيس لأسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد