Il ne me semble pas malheureux. Il a l'air d'être lui-même. | Open Subtitles | لا يبدو تعيساً بنظري إنه يبدو على سجيته تماماً |
Il a l'air aussi stable qu'une chaise à 3 pieds | Open Subtitles | إنه يبدو مريضاً ، إنه كالكرسي بثلاثة أرجل |
L'engin raccordé au réseau d'énergie, Il a l'air d'être kaput. | Open Subtitles | الجهاز المتصل بشبكة الطاقة ؟ يبدو أنه إحترق |
Il a l'air bien. | Open Subtitles | حسنا أوه، أنا لا أعرف، انه يبدو على ما يرام |
Il a l'air d'avoir 100 ans. Il veut se joindre à nous? | Open Subtitles | .يَبْدو أنه بعمر 100 سنةً ويُريدُ من يعتنى به |
Il a l'air vachement sous pression, il va bien ? | Open Subtitles | هو يبدو مشغولاً ببعض الأمور؟ هل هو بخير؟ |
Army est un Loup-Garou. Mais Il a l'air très gentil. | Open Subtitles | الجيش هو المستذئب يبدو انه شخص لطيف جداً |
Il a l'air plutôt excentrique, je sais, mais nous devons lui donner une chance. | Open Subtitles | أعرف أنه يبدو قاسياً قليلاً ولكن من واجبنا أن نُعطيه فُرصة |
Il a l'air si inoffensif, donc, quand il leur propose d'aller faire un tour, elles acceptent presque toujours. | Open Subtitles | إنه يبدو غير مؤذي على الإطلاق لذا عندما يعرض عليهم نزهةً، يقبلون دائما |
Il a l'air si triste et si déterminé. | Open Subtitles | أعني، إنه يبدو حزيناً ومُصمّم على عمل ما |
Regarde cette photo maintenant, Il a l'air mystérieux. | Open Subtitles | أنظري إلى هذه الصورة إنه يبدو فيها غامضا |
Il a l'air super. | Open Subtitles | إنني مُتحمسة للغاية لكِ. إنه يبدو رائعاً. |
Oui, Il a l'air de prendre la mauvaise nouvelle plutôt bien. | Open Subtitles | نعم، يبدو أنه أخذ الأخبار السيئة بشكل جيد. |
On peut avoir nos chances avec ce serveur là-bas... Il a l'air de bien connaître nos sénateurs. | Open Subtitles | يروق لي تجربة حظنا ..مع ذلك النادل هناك يبدو أنه على معرفة جيدة بكافة أعضاء المجلس |
Vu l'avancement, Il a l'air de bien s'en sortir. | Open Subtitles | نظرا للتقدم، يبدو أنه سيكون على ما يرام. |
Je l'ai eu, Il a l'air lourd, j'ai besoin d'aide. | Open Subtitles | حصلت عليه. وقال انه يبدو ثقيلا، أنا بحاجة للمساعدة في هنا. |
Il a l'air plutôt inoffensif. | Open Subtitles | اليكس هيك. انه يبدو غير ضار جدا بالنسبة لي. |
Mais, tu sais, Il a l'air beaucoup plus espiègle que cruel, tu ne penses pas ? | Open Subtitles | لكن , اتعلم , انه يبدو يبدو انه مؤذي اكثر من انه قاسي , الا تعتقد ذلك ؟ |
Je veux dire, Il a l'air complètement stupide. | Open Subtitles | أَعْني، كما ترى، يَبْدو مثل العبيط تماما. |
C'est sûrement pourquoi Il a l'air si mal en point. | Open Subtitles | وهذا ربما يعلل لماذا هو يبدو مريضاً جداً |
Il a l'air de penser que nous avons une relation. | Open Subtitles | حسنا، يبدو انه تحت الانطباع اننا فى علاقة |
Il a l'air un peu dur, mais, il va revenir, beau comme une pioche de 6 pas de temps d'arrêt sur l'horloge, tu vois ce que je veux dire ? | Open Subtitles | نعم، أنا أعلم أنه يبدو سيء قليلاَ ولكن، سيعود لطبيعتة مثل المهاجم بدون وقت متبقي تعلم ما أقصدة ؟ |
Il a l'air innocent, mais livré â lui-même, c'est la plus performante machine â ravager les potagers. | Open Subtitles | قد يبدو بريئاً يا سيدي لكن بما لديه من تجهيزات فهو أخطر أجهزة تدمير الخضروات |
Il a l'air d'en connaître un rayon sur moi. A mon tour de me renseigner sur lui. | Open Subtitles | يبدو بأنه حصل على رقم هاتفي أعتقد بأن حان وقته لأصل إليه. |
Il a l'air d'un percepteur d'injustice. Comment l'avez-vous eu ? | Open Subtitles | يبدو و كأنه جامع للظلم كيف تمكنت من القبض عليه؟ |
Vous croisez ce vieil escroc. Il a l'air de s'y connaître. | Open Subtitles | التقيت بنصّاب عجوز ما، يبدو أنّه يعرف طريقه بالأرجاء. |
Il a l'air sûr de lui. Il a des problèmes. | Open Subtitles | يبدو إنه طباخ ماهر ولكن لديه بعض المشاكل |
Appelle-le, peut-être qu'il va entendre raison. Il a l'air d'un garçon raisonnable. | Open Subtitles | حيّوه، فربما يستمع لصوت العقل إنّه يبدو كشخص عاقل |
Je ne sais pas, c'est moi, ou Il a l'air coupable et effrayé ? | Open Subtitles | لا أدري، أأنا الوحيد أم أنّه يبدو مذنباً وخائفاً؟ |
Lorsque Eugène est avec moi, Il a l'air tout à fait calme. | Open Subtitles | لأنَ عِندما يكونُ يوجين مَعي، يَبدو هادئً جِداً |