ويكيبيديا

    "je peux me" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قد أكون
        
    • ربما أكون
        
    • جاز لي
        
    • أنا أستطيع
        
    • يمكن أن أكون
        
    • أتمانع لو
        
    • اتمانعين
        
    • تمانع لو
        
    • يمكنني الاعتناء
        
    • الآن يمكنني
        
    • للشَدّ
        
    • علي نفسي
        
    Je peux me tromper, mais je pense qu'elle faisait référence à une fellation. Merci, Nick. Open Subtitles قد أكون صريحاً بشكل زائد ولكني أعتقد أنها تشير إلى مضاجعة رجل
    Ecoute, Je peux me tromper, mais il pourrait être bipolaire. Open Subtitles أسمع، قد أكون مخطئة لكن قد يكون إضطراب ثنائي القطب
    Je peux me tromper. Si le vent tourne vers le sud, ce sera Billings. Open Subtitles ربما أكون مخطئاً، نسمة الهواء تتجه جنوباً، هذا يعني مدينة بيلينج
    Si Je peux me permettre, vous devriez garder l'inspectrice Vega avec vous dans la pièce. Open Subtitles يا سيدي، إذا جاز لي أن أقترح، قد ترغب في الاحتفاظ المباحث فيغا في الغرفة معك.
    Calme-toi. Je peux me débrouiller avec un putain de flingue. Open Subtitles إهدأ ، أنا أستطيع أن أستخدم مسدساً لعيناً
    Si Je peux me permettre, la défense a beau être forte, ce match manque d'actions offensives. Open Subtitles إذا أنا يمكن أن أكون صادق، الخلفي الأربعة الصلب، لا سؤال، لكن يراقب الدفاعي تافه مملّ قليلا، حقا.
    Je peux me joindre ? Oui, bien sûr. Pourquoi pas ? Open Subtitles أتمانع لو التحقت بكم؟ نعم, بالطبع, لمَ لا
    J'apprécie beaucoup. - Je peux me joindre à toi ? Open Subtitles اتمانعين انضمامي اليك؟
    Je peux me joindre à vous ? Open Subtitles - Stosh. هل تمانع لو كنت الانضمام يا رفاق؟
    Je peux me tromper, mais le boulot principal d'un clown, est d'être drôle. Open Subtitles قد أكون مخطئاً لكن المهنة الأساسية للمهرج هو ان يكون مضحكاً
    Ils parlent de drogue. Mais Je peux me tromper. Je vais écouter un peu plus, hors contexte. Open Subtitles هذا كلام مخدرات ، لكن قد أكون مخطئة ، لأستمع قليلاً
    Je peux me tromper, mais je pense qu'il est temps de chanter Joyeux Anniversaire à la plus belle barmaid des Bakken. Open Subtitles قد أكون مخطئاً ولكن أعتقد أنه حان الوقت لنغني أغنية عيد ميلاد سعيد إلى أجمل صاحبة حانة في "باكن"
    Je peux me créer mes propres problèmes, des fois ! Open Subtitles قد أكون أنا المشكلة يوماً ما هل تعلم ؟
    Mais comme Je peux me tromper, vous voulez mourir. Open Subtitles لكن لأنه قد أكون مخطئاً تريدين الموت
    - Hey. Je peux me tromper, mais je pensais que peut-être tu pourrais apprécier un peu de compagnie. Open Subtitles ربما أكون مخطئة, ولكني أظنُ بأنكِ تُريد رفقةً معكِ
    Je peux me tromper, mais mon explication est plus plausible. Open Subtitles ربما أكون مخطئا بالطبع, ولكن تفسيرى يبدو اكثر عمليا
    Et si Je peux me permettre, elle est absolument ravissante. Open Subtitles وإن جاز لي أن أكون جرئيًا، فهي ساحرة بشكل لا يُصدّق.
    Si Je peux me permettre, tu fais bien de surveiller ta bagnole. Open Subtitles إن جاز لي القول إنها فكرة جيدة لتأمين سيارتك
    Et Je peux me le permettre. Qu'y a t-il de mal à ça ? Open Subtitles و أنا أستطيع أن أتحملّها فما المشكلة في ذلك ؟
    Je me dis... mais Je peux me tromper, c'est si bête, ça dépasse l'entendement. Open Subtitles أعتقد لكن يمكن أن أكون مخطئاً في هذا لأن ذلك على الأغلب غباء شديد
    Je peux me laver ? J'ai de la merde... Open Subtitles أتمانع لو أني غسلت يدي أولاً من روث الخروف؟
    Je peux me joindre à vous ? Open Subtitles اتمانعين لو انضممت اليك؟
    Je peux me prendre une bière ? Open Subtitles هل تمانع لو اخذت جعة ؟
    Ne t'en fais pas, maman. Je peux me défendre. Open Subtitles لا تقلقي يا أمي يمكنني الاعتناء بنفسي
    Maintenant Je peux me rendre au 50ème anniversaire de mes grands-parents. Open Subtitles و الآن يمكنني الوصول لحفل ذكرى الخمسون لاجدادي
    Mais c'est mon argent, Je peux me planter avec. Open Subtitles الموافقة، لَكنَّه مالُي للشَدّ مَع.
    Tu me dis que Je peux me pirater moi-même, changer l'information ? Open Subtitles تخبرني انني استطيع السيطرة علي نفسي وتغير المعلومات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد