Ça me rappelle la finale de ce concours à la fac. | Open Subtitles | إنني أطالب بإعادة فرز الأصوات. خذني وأرجعني إلى النهائيات. |
Les équipes encore en lice s'affronteront demain lors de la finale. | Open Subtitles | الحقل قد ضاق، والفريق المتقدم سينتقل إلى النهائيات غداً |
Et voici les 5 candidats de nos meilleures équipes pour la finale des olympiades ZBZs. | Open Subtitles | فُرقنا الخمسة المتأهلة سَيَتنافسونُ في هذا حدث مهرجانِ زي بي زي النهائي |
Quand on était gamins, ça t'est arrivé de penser qu'on irait à la finale ensemble ? | Open Subtitles | عندما كنا أطفال هل خطر ببالك أبداً انه سينتهي بنا المطاف نحضر النهائي سويةً |
Les demi-finales du concours ont lieu en Europe et aux États-Unis tandis que la finale, dont le jury est constitué de trois juges de la Cour internationale de Justice, a lieu pendant le colloque de l’Institut. | UN | وقد أجريت المرحلة قبل النهائية للمسابقة في أوروبا وفي الولايات المتحدة؛ وستجرى المرحلة النهائية للمسابقة، التي سيتولى التحكيم فيها ثلاثة قضاة من محكمة العدل الدولية، في الندوة السنوية للمعهد. |
Notre équipe de basket entame sa saison aujourd'hui, la première étape sur le chemin de la finale de l'État ! | Open Subtitles | منتخبنا لكرة السلة يبدأ مباراته التمهيدية للموسم اليوم و هي أولى خطوات العودة إلى نهائيات الولاية |
Pour un joueur de tennis, c'est d'être dans la finale d'un Grand Chelem... court central, un lob élevé, faisant un smash. | Open Subtitles | , أليس كذلك ؟ -لكن للاعبى التنس يكون نهائى البطولة الكبرى -الملعب الرئيسى , ضربة ساقطة ساحقة |
Ils ont enfin atteint la finale.. Et ils doivent redouter le ring. | Open Subtitles | لقد عبرا بالكثير مِن المعارك لبلوغ النهائيات هل يرغبان الآن حتى بالولوج إلى الحلبة؟ |
Cinq mille nouveaux mots, du genre de ceux que tu vas rencontrer à la finale. | Open Subtitles | 5000كلمة جديدة, من النوع الذي تمرين منه في النهائيات |
Trois couples talentueux seront choisis... pour concourir à la finale du Nouvel An. | Open Subtitles | ثلاثة أزواج موهوبين سيختارون للتنافس في النهائيات عشيّة رأس السنة الجديدة |
Ton père et moi avons discuté... et nous pensons que tu devrais faire... un double tour pour la finale. | Open Subtitles | والدك وأنا ناقشنا الأمر ونعتقد بأنّك يجب أن تقومي بدور مضاعف في النهائيات |
Je peux comprendre que vous vouliez tuer le chef de l'OMS, mais une bombe pendant la finale ? | Open Subtitles | يمكنني أن أفهم لماذا كان عليك قتل رئيس منظمة الصحة العالمية لكن لم تفجرين النهائي ؟ |
Cela n'aurait rien à faire avec la finale de cet espion Russian mise en jugement aujourd'hui, est-ce qu'il veut? | Open Subtitles | وهذا لن يكون لها أي علاقة مع أن الجاسوس الروسي النهائي توجيه الاتهام اليوم، أليس كذلك؟ |
Mais pas la peine de venir ce soir regarder la finale du Bachelor. | Open Subtitles | يمكنك نسيان القادمة حول هذه الليلة، و مشاهدة النهائي في الموسم من البكالوريوس. |
C'est la finale de l'émission de cuisine que Bob et moi, on regarde, alors il m'amène dehors pour un, tu vois, un repas spécial pour fêter ça. | Open Subtitles | الحلقة النهائية من برنامج الطبخ الذي نشاهده انا و بوب لذلك سنذهب |
Si d'aventure je devais apprendre... ..que la finale était annulée.. | Open Subtitles | لا قدر الله، لو عرفت أن المباراة النهائية قد ألغيت |
Il m'a invité à voir la finale avec lui, | Open Subtitles | لقد دعائي لمشاهدة مباراة كأس العالم النهائية معه |
L'esprit de l'école a pris un sacré coup depuis la finale de golf perdue. | Open Subtitles | روح المدرسه في تنازل حقاً منذ خسارة الفتيات في نهائيات الغولف |
On vous enverra une carte de la finale. | Open Subtitles | صحيح لا تقلقوا، سنرسل لكم دعوة من البطولة القومية |
Elle a très bien joué et la finale sera grandiose. | Open Subtitles | إنها تلعب بشكل حسن حتى الآن وسوف تبلي حسنًا بالنهائيات أيضًا |
Première nageuse de Singapour à avoir atteint la finale aux Championnats mondiaux et à s'être qualifiée pour les Jeux olympiques | UN | أول سباحة سنغافورية تدخل نهائي البطولات العالمية وتتأهل للألعاب الأولمبية |
En allant à la finale de Jeopardy, j'avais un peu plus de 7 000 dollars. | Open Subtitles | ووصلتُ للنهائي بالمسابقة، وكان لديّ أكثر من 7 ألاف. |
Qui sera ramasseurlors de la finale ? | Open Subtitles | احزرا من سيكون رجل جمع الكرات الجديد للنهائيات |
J'en appelle au Conseil pour fermer le stade de pro-bending et annuler la finale. | Open Subtitles | أنا أدعو المجلس لإغلاق ساحة رياضة الخوارق وإلغاء النهائى |
Mais tu ne peux pas manquer la finale. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنكِ التغيّب عن النّهائي |
Pas la peine de venir ce soir regarder la finale du... | Open Subtitles | يمكنك نسيان القادمة خلال الليلة ومشاهدة خاتمة موسم .. |