La maison était encore plus mystérieuse et on sait tout de cette rock star, Lux DuJour. | Open Subtitles | أضف أنّ المنزل كان أكثر غموضاً. وعلمنا عن نجم الروك "لاكس دي جور". |
Il y a quelques éclairs, mais La maison était trop sombre pour qu'on puisse voir quelque chose. | Open Subtitles | كلا. قالوا أن هناك بضعة إضائات ظهرت وإلا المنزل كان جداً مظلماً لرؤية أي شيء |
Mais l'intention que les filles soient hors de La maison était planifié. | Open Subtitles | لكن إخراج الفتيات من المنزل كان مخططا له |
Selon les informations reçues, La maison était remplie de membres des forces de sécurité qui l'ont interrogée au sujet de son mari et lui ont demandé de l'argent. | UN | ووفقاً للمعلومات الواردة، كان المنزل مليئاً بأفراد من قوات الأمن قاموا باستجوابها بشأن زوجها وطلبوا منها نقوداً. |
La maison était verrouillée à notre départ, mais une arme a disparu de mon bureau. | Open Subtitles | البيت كان مقفل جيدا عندما غادرنا لكن هنالك مسدس مفقود من درجي |
Je ne savais pas que La maison était vendue meublée. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن المنزل كان مفروشا |
La maison était plongée dans le noir. Je suppose qu'il pensait qu'elle était vide. | Open Subtitles | المنزل كان مظلمآ,أعتقد أنه ظن أنه لايوجد أحد |
Deux jours plus tard, les fédéraux y sont allés, mais celui qui était dans La maison était parti. | Open Subtitles | وبعد بضعة أيام لاحقة، داهم المُحققين الفيدراليين المكان، ولكن بحلول ذلك الوقت، كائناً من كان في المنزل كان قد إختفى. |
Je trouve que La maison était plus belle quand ma mère s'en occupait. | Open Subtitles | اعتقد ان المنزل كان أجمل بطريقة إمي عندما كانت تستخدمه |
La maison était trop grande pour que ta mère l'entretienne. | Open Subtitles | هذا المنزل كان كبيراً جداً على والدتكِ للإعتناء به على أي حال. |
Il est certain que La maison était constamment surveillée par les soldats israéliens, qui avaient alors la maîtrise absolue du quartier. | UN | ومن المحتم أن المنزل كان يخضع لمراقبة مستمرة من الجنود الإسرائيليين الذين كانوا قد بسطوا سيطرتهم الكاملة على المنطقة في ذلك الوقت. |
Et donc que La maison était vide. | Open Subtitles | ويعنى هذا أن المنزل كان فارغاً |
En juillet 2006, elle et sa famille étaient partis, La maison était vide... | Open Subtitles | في يوليو 2006 هي وعائلتها تركتوا المنزل ...المنزل كان فارغًا |
La maison était grande... enorme... comme celle-ci. | Open Subtitles | المنزل كان كبيراً هائلاً مثل هذا المنزل |
La maison était vide quand je suis rentrée. | Open Subtitles | المنزل كان فارغاً عندما عُدت إليه. |
Et si La maison était une excuse pour renouer contact ? C'est une manière tordue de le faire. | Open Subtitles | ماذا لو كان المنزل مجرد ذريعة لإعادة الاتصال معك؟ |
Oui. Il était venu il y a deux ou trois ans. Il voulait être prévenu si La maison était à vendre. | Open Subtitles | لقد أتي في البداية منذ سنتين إلى ثلاث سنوات ليلاحظ إذا كان المنزل إن كان ما زال في القائمة |
La maison était dans le brouillard, on y voyait pas à 2 m. | Open Subtitles | كان المنزل محاط بالضباب، لم أستطع الرؤية على بعد 2 متر. |
Il a complimenté mes compétences en éducation et a remarqué à quel point La maison était bien rangée. | Open Subtitles | ولقد أثنى على مهارة تربيتي ولاحظ أن البيت كان صغيرا |
La maison était un peu bruyante ces derniers temps et la bibliothèque de l'école est une salle de rencontre. | Open Subtitles | البيت كان مزعجاً قليلاً مؤخراً ومكتبة المدرسه خطة بديله |
La maison était une tombe de solitude. | Open Subtitles | أعني، أصبح المنزل مثل القبر البارد من الشعور بالوحدة. |