ويكيبيديا

    "m'a donné l'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أعطاني
        
    • أعطتني
        
    Cet arrêt inopiné m'a donné l'occasion de cogiter. Open Subtitles هذا العائق غير المتوقع أعطاني فرصة للتفكير بشمولية وعمق.
    Mais bien plus que ça, il m'a donné l'amitié... ce genre d'amitié, c'est plus que de l'argent, plus que du talent, c'est presque la famille. Open Subtitles لكن الأكثر من ذلك، أعطاني صداقة الصداقة التي تفوق المال والموهبة إنها تقارب العائلة
    - Comme Hank m'a donné l'ordi, je l'aurais normalement appelé, mais vu ce que j'ai trouvé sur l'ordi, c'est toi que j'appelle. Open Subtitles منذ أعطاني هانك الكمبيوتر المحمول، يمكن أن أسميه عادة له، ولكن بسبب ما وجدت على الكمبيوتر المحمول، وأنا أدعو لك.
    Elle m'a donné l'adresse d'un studio privé. Open Subtitles أخبرتها بهذا و أعطتني عنوانا لـ إستديو خاص يملكه.
    Alors quand j'ai découvert que la magie et les dimensions surnaturelles existaient vraiment, ça m'a donné l'espoir qu'un jour, j'aurais de réelles réponses. Open Subtitles لذا عندما أكتشفت بأن السحر والأبعاد الغامضة موجودة بالحقيقة أعطتني الأمل بأنه في يوم ما
    Celui qui m'a donné l'info était mon seul contact. Open Subtitles الشخص الذي أعطاني المعلومات كان إتصالي الوحيد
    Sparks m'a donné l'ordre de vous tuer avant qu'ils le déplacent. Open Subtitles "سباركس" أعطاني أمر بأن أقتلكِ قبل أن ينقلون الذرية
    Sparks m'a donné l'ordre de vous tuer avant qu'ils le déplacent. Open Subtitles "سباركس" أعطاني أمر بأن أقتلكِ قبل أن ينقلون الذرية
    Mais il m'a donné l'idée de faire ça pour quelqu'un d'autre. Open Subtitles لكنه أعطاني فكرة جيدة عن ربما فعل هذا لشخص آخر
    Il m'a donné l'argent qui m'a permis de payer à ma fille des funérailles bien au-dessus de notre état. Open Subtitles أعطاني مالا لعمل جنازة تفوق ما أنا عليه من مركز
    Ca m'a donné l'opportunité d'aider Marc. Open Subtitles انها حقا أعطاني فرصة ل مساعدة مارك مع بعض الأشياء.
    Tu sais qui m'a donné l'espoir pour faire ça ? Open Subtitles و أنت تعلم من أعطاني الأمل للقيام بذلك ؟
    Il m'a donné l'argent nécessaire pour concrétiser mon idée. Open Subtitles أعطاني المال الذي إحتجته لتقف فكرتي على قدميها
    Il m'a donné l'itinéraire de la cible. Je suis prêt. Bien. Open Subtitles لقد أعطاني مسار الهدف و أنا مستعد للمبادرة
    Il m'a donné l'information pour pouvoir coucher avec moi. Open Subtitles هو أعطاني المعلومة كي يتمكن من النوم معي
    C'est identique aux photos de reconnaissance que m'a donné l'ASIS avant que je vienne ici secourir ton père. Open Subtitles هذه تشبه الصور التي أعطتني إياها وكالة المخابرات الأسترالية قبلما آتي إلى هنا لإنقاذ والدكِ.
    Tout comme ma grand-mère qui pense que je me suis assagie et m'a donné l'argent pour racheter Fancie's. Open Subtitles بالأضافة إلى جدتي التي أعتقدت بأنني أصلحت و أعطتني المال لشراء فانسي
    Il n'est pas.... C'est pas ça... W. et H. m'a donné l'amulette. Open Subtitles ذلك لَيسَ أعطتني ولفرام آندهارت التعويذةَ
    Ouais, elle m'a donné l'assurance pour gagner l'affaire, mais, euh, je n'en ai plus besoin. Open Subtitles -راقٍ . أعطتني الثقة بالنفس للفوز بالقضية، لكن لا أعتقد أنّني أحتاجها بعد الآن.
    Le gouverneur m'a donné l'autorité de faire de vous mon partenaire. Open Subtitles الحاكمة أعطتني الصلاحية بأن أجعلك شريكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد