J'ai bien peur que ton frère soit allé trop loin pour se réadapter. | Open Subtitles | أخشى أن أخاك شطح عن إمكانيّة تقويمه بعيدًا جدًّا. |
Tu penses que ton frère policier te rendrait un petit service ? | Open Subtitles | د.هالستيد؟ هل تعتقد أن أخاك الشرطي من الممكن أن يقدم لك خدمه صغيره؟ |
Le fils de Maud Schmidt est là pour me dire que ton frère a tué un juge. | Open Subtitles | هذا الرجل يحاول أن يخبرني أن أخاك قتل قاضياَ |
La seule différence c'est que pendant que ton frère s'enfonçait, moi je me faisais botter le train | Open Subtitles | والفرق الوحيد معي أن أخوك قد أستمر في الأنزلاق نحو المشاكل, وكاد أن يجذبني معه |
Tu comptais me dire que ton frère n'était pas rentré ? | Open Subtitles | متى كنت تنوي إخباري بأن أخاك لم يعد القارب؟ |
On dirait que ton frère va t'éclater sur sa PSP. | Open Subtitles | يبدو أن شقيقك على وشك أن يمسك بك تلعب بجهاز العابه |
Tu as toujours été plus forte que ton frère aîné, Karen, et tu le sais. | Open Subtitles | لقد كنتِ دائما اقوي من أخيكِ الأكبر انتِ تعلمين ذلك , كارن |
Tu sais que ton frère est en train de laisser ton copain croupir en prison pour ses crimes, non ? | Open Subtitles | تعلمين أن أخاك يدع خليلك ليتعفّن في السجن عن جرائمه هو، صحيح؟ |
la raison de cette question est que ton frère est né avec des cadeaux qui rendraient même les dieux jaloux. | Open Subtitles | حقيقة الأمر أن أخاك وُلد بقوى عظيمة جدًا |
Savais-tu que ton frère était dans la maison - quand tu as allumé le feu ? - Non, Monsieur. | Open Subtitles | أكنت تعلم أن أخاك بالمنزل عندما أشعلت به النار؟ |
Tu sais que ton frère m'a donné le feu vert pour t'en mettre une entre les yeux ? | Open Subtitles | أتعرف أن أخاك أعطاني الضوء الأخضر لأضع رصاصة بين عينيك |
Je viens juste te dire que ton frère refaisait du somnambulisme. | Open Subtitles | أنا فقط ظننت أنك ترغب أن تعلم أن أخاك يمشي أثناء نومه مرة آخرى |
Tu ne m'avais jamais dit que ton frère était Archer Montgomery. | Open Subtitles | أنت لم تخبريني أن أخوك هو ارتشرد مونتغمري |
Je suppose que ton frère va rester puceau. | Open Subtitles | حسنا، هذا سيء جدا أعتقد أن أخوك سيبقى في عذريته |
On dirait que ton frère apprécie toujours le temps qu'il passe ici, à Haven. | Open Subtitles | . " يبدوا بأن أخاك , يستمتع بوقته في " هافين |
Tu sais, Evan, il me semble que ton frère est un médecin. | Open Subtitles | كما تعلم، إيفان، فإن ما أشعر به الآن بأن أخاك طبيب |
Pourquoi j'ai l'impression que ton frère se porte garant pour un vampire ? | Open Subtitles | ماذا تقول؟ لماذا ينتابني إنطباعًا مقززًا أن شقيقك في صف مصاص الدماء؟ |
Assure-toi que ton frère n'a pas escaladé son parc. | Open Subtitles | تأكدي من أن شقيقك لم يصعد خارج حوش اللعب |
Ça signifie que ton frère redevient ce qu'il était. | Open Subtitles | لذا فهذا يعني أن أخيكِ يستعيد شخصيته القديمة |
Tu voulais juste me distraire... en attendant que ton frère se détache ? | Open Subtitles | هل كنت تحاول إلهائي حتّى يحاول أخوك أن يتحرر؟ |
Personne au monde n'a un plus grand coeur que ton frère, donc c'est Danny. | Open Subtitles | سوف تتصالحان فى النهاية إنه آخاك |
Les enquêteurs pensent que ton frère a déjeuné avec une femme avant sa mort. | Open Subtitles | المحققون يعتقدون ان اخوك كان يتغذى مع إمرأة قبل ان يموت. |
Ouai, bon, on sait que ton frère était un tireur d'élite. | Open Subtitles | أجل، نعلم أنّ شقيقك كان قناصاً. |
Je suis juste venue te dire que ton frère est sorti du bloc, et il va bien. | Open Subtitles | أتيت فقط لأخبرك بأن شقيقك خرج من الجراحة، وهو بخير. |