- Pas encore. Mais j'ai hâte de l'inculper. Regardez-moi ça. | Open Subtitles | و لكنني أتطلع بشدة لاتهامه بهذا انظر لهذا |
Regardez-moi ça. Des œuvres d'art dans ton casier ? | Open Subtitles | انظروا لهذا ، انظروا لهذا تحفة فنية في الخزانة |
J'ai une meilleure idée. MAIRE Regardez-moi ça! | Open Subtitles | أنا فقط جاءتنى فكرة أفضل أوه ، أنظر لهذا |
Tu es folle. Pourquoi t'as fait ça ? Regardez-moi ça ! | Open Subtitles | لماذا فعلتي هذا ؟ أنظروا إلى هذا .. |
Regardez-moi ça. Déjà en train de citer les Écritures saintes. | Open Subtitles | .أنظر إلى هذا .أنه أقتباس من الكتاب المقدس بالفعل |
Regardez-moi ça ! | Open Subtitles | انظروا الى هذا يا رجال |
Regardez-moi ça, presque fini. C'est très joli. | Open Subtitles | أنظروا لهذا تكاد تنتهي جميل جداًَ |
Regardez-moi ça ! Merci, M. Piscano. Comme c'est aimable ! | Open Subtitles | انظر إلى هذا,شكراً لك سيد بيسكانو على هذة المعلومات |
Pas un corps que l'on trouverait dans la nature. Regardez-moi ça ! | Open Subtitles | لا يوجد بين هذه الأجساد جسد واحد يتواجد فى الطبيعة ، انظروا إلى هذا |
PASSAGE DE CERFS Regardez-moi ça. Comment ils savent qu'ils doivent traverser ici ? | Open Subtitles | انظر لهذا ، كيف تعرف أن مسموح لها بالعبور من هنا |
Regardez-moi ça. Ce sont ses os pariétaux ? | Open Subtitles | يا إلهي، انظر لهذا تلك كانت عظامه الجدارية؟ |
Regardez-moi ça, deux vraies mannequins | Open Subtitles | انظروا لهذا. لدينا عارضات أزياء هنا. |
Regardez-moi ça ! - Comme au bon vieux temps ? | Open Subtitles | انظروا لهذا كالأيام الخوالي، صح؟ |
Regardez-moi ça. Il y a un revolver. C'est un chapeau de cow-boy ? | Open Subtitles | أنظر لهذا , إنه مسدس هل هذه قبعة راعي البقر ؟ |
Regarde ce que j'ai trouvé sous le siège. Regardez-moi ça. On dirait qu'il y a à peu près 200 milles dedans. | Open Subtitles | أنظروا ماذا وجدت تحت المقعد. أنظر لهذا. |
Regardez-moi ça. C'est du bon. | Open Subtitles | أنظروا إلى هذا الشراب من النوع الممتاز |
Regardez-moi ça. Comment c'est arrivé ? | Open Subtitles | أنظر إلى هذا الفوضى كيف حدث هذا؟ |
Regardez-moi ça! | Open Subtitles | انظروا الى هذا. |
Regardez-moi ça ! | Open Subtitles | أنظروا، أنظروا لهذا |
C'est la merde, Regardez-moi ça. | Open Subtitles | الحال سيّء. انظر إلى هذا الهراء. |
- Regardez-moi ça. - Il a une sortie de secours. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا - لا بد أن لديه مباراة تزلج - |
Lui aussi, il va tomber. Regardez-moi ça, Inspecteur Jesaistout. | Open Subtitles | انظر لنفسك, المحقق هوبر بكل هذه المعلومات. |
Bien sûr. Regardez-moi ça. | Open Subtitles | بالطبع، انظري إلى هذا |
Regardez-moi ça : matériel démoli, marques aux murs... | Open Subtitles | أنظر إلى هذه الحالة ، الأثاث محطّم جميعاً العلاماتعلىالحيطان... |
Regardez-moi ça. | Open Subtitles | يا إلهي، أنظري لنفسكِ. |
- Sinon, vous vous débrouillez. - Regardez-moi ça. - Quoi? | Open Subtitles | ـ اذا عملتها انت رتب نفسك لوحدك ـ انظر الى هذا |
Regardez-moi ça! | Open Subtitles | انظر الي ذلك اللعنة ؟ |