| Alors le fiancé a un alibi pour la nuit du meurtre. | Open Subtitles | اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه |
| Je sais aussi que l'amiral Hawley a un alibi, Olivia. | Open Subtitles | ايضا اعلم ان العميد هالاوي لديه حجة غياب |
| Quand ils sortiront, on découvrira si elle a un alibi. | Open Subtitles | عندما يخرجان، لنكتشف إن كان لديها حجة غياب |
| Tu as juste à prouver que Spence avait un alibi. | Open Subtitles | عليك فقط اثبات ان سبنس لديه عذر غياب |
| Il pourrait être l'organisateur et avoir fourni un alibi au tueur. | Open Subtitles | حسنا، يمكن أن يكون تنظيمه وتوفير ذريعة للقاتل. |
| Voilà le plus intéressant, il a un alibi en béton. | Open Subtitles | حسناً ، هناك تصبح الأمور مثيرة للإهتمام لديه حجّة غياب من الإقتحام |
| Tu as de la chance que ta mère ait pu te donner un alibi pour le meurtre. | Open Subtitles | من حُسن حظك أنّ أمّك تمكّنت من وضع عُذر غياب لك في وقت وقوع جريمة القتل. |
| Alors, notre amie, la médium des animaux, a un alibi. | Open Subtitles | إذن, إن قارئة أفكار الحيوانات لديها حجة غياب |
| Elle se trouve un alibi qui est au-delà de tout reproche. | Open Subtitles | لقد وجدت نفسها حجة غياب قوية ولا تشوبها شائبة |
| Il refuse de me donner un alibi. | Open Subtitles | لقد سألته عن حجة غياب ولم يخبرني شيئاً لقد كان يعمل لدي |
| Vous feriez bien d'avoir un alibi, Chad, | Open Subtitles | حسنا , من الافضل لك ان يكون لديك حجة غياب شاد |
| C'est Foster. Tu avais dit qu'il avait un alibi en béton. | Open Subtitles | إنه فوستر , ظننت أنك قلت بأن لديه حجة غياب مؤكدة |
| - Bien sûr que non. Il avait un alibi. - Vraiment ? | Open Subtitles | ـ قطعاً لا ، لكن للفتى حجة غياب ـ أحقاً ؟ |
| Il prétend vraiment avoir un alibi pour la fusillade chez vous ? | Open Subtitles | ويدعي حقا أن لديه حجة غياب لاطلاق النار في منزلك؟ نعم |
| Pour-pourquoi aurai-je besoin d'un alibi ? | Open Subtitles | حسناً ، حجة غياب لما سأحتاج الى حجة غياب؟ |
| Et tu auras besoin d'un alibi pour la nuit où Conrad est mort. | Open Subtitles | وستحتاج الى عذر غياب في الليله التي مات فيها كونراد |
| Est-ce qu'il a un alibi pour la nuit du meurtre ? | Open Subtitles | هل لديه عذر غياب لليلة وقوع جريمتي القتل؟ |
| Vous vouliez gagner du temps pour vous créer un alibi. | Open Subtitles | أنت أردت أن تكسب لنفسك بعض الوقت لخلق ذريعة. إختراق الفندق. |
| Je l'ai tué ? Non. Et je suis sûr que vous avez un alibi pour hier soir. | Open Subtitles | وأنا واثق من أن يكون لديك ذريعة للمكان الخاص بك الليلة الماضية. |
| S'il a un alibi, pourquoi n'avoir rien dit ? | Open Subtitles | إذا كان لديه حجّة غياب لماذا لم يقل ذلك من البداية؟ |
| Ce mec est coupable, mais il a un alibi. | Open Subtitles | الرجل مُذنبٌ تماماً، لكن لديه عُذر غياب. |
| Il a un alibi, génie. Il était à Torque. | Open Subtitles | لديه حجه غياب , ايها الاذكياء لقد كان في تورك |
| On doit juste donner un alibi au HPD, donc, étais-tu avec quelqu'un hier soir entre 20 heures et 22 heures ? | Open Subtitles | ،علينا فقط أن نزود فرع شرطة هاواي بحجة غياب ،لذا هل كنت مع أحد ليلة أمس بين الساعة 8 و 10 مساء؟ |
| Maintenant, vous savez ce qu'est un alibi, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | الان يا شباب تعرفون ما هو العذر صحيح |
| C'est notre seul crime en commun, mais nous étions paniqués et avions besoin d'un alibi en béton. | Open Subtitles | هذه الجريمة الوحيدة التي ارتكبناها لكننا كنا مفزوعين و احتجنا لحجة غياب قوية |
| Il ajoute que son fils avait un alibi − il avait passé toute la nuit dans un bar, à Kairakkum, et n'en était parti qu'à 5 heures du matin environ, le 1er août 2002. | UN | ويضيف صاحب البلاغ أن ابنه قد دفع بحجة الغياب عن مسرح الجريمة - إذ أمضى الليلة كلها في إحدى حانات مدينة كيراكوم ولم يغادرها إلا في الساعة الخامسة صباح يوم 1 آب/أغسطس 2002. |
| Peut-être que vous pouvez lui fournir un alibi après celui-là aussi. | Open Subtitles | ربما تستطيع أن تكون حجة غيابه هذهِ المرة أيضاً |
| Si Johnnie Pappas a un alibi pour la nuit des meurtres, il aurait préféré me le dire, et il ne se serait pas pendu | Open Subtitles | إذا كان لدى "جوني باباس" حجة غيابية ليلة الجرائم، كان سيخبرني بها، ولم يكن سيقوم بشنق نفسه. |
| C'est crucial, il vous faut un alibi en béton. | Open Subtitles | الآن هذا أمر بالغ الأهمية. يجب أن يكون لديك حجة قوية. |
| Vous aviez invité vos amis pour vous fournir un alibi, vous vous êtes assuré que la voiture de votre père serait hors d'état, de manière à pouvoir lui prêter la votre. | Open Subtitles | دعوت أصدقاء لإعطاءك دليل براءة تأكّدت أنّ سيّارة أبيك كانت معطّلةً لذا سيجب عليه أن يستعير سيارتك |
| Mais, en attendant, tu vas avoir besoin d'un alibi pour cette nuit. | Open Subtitles | لكن في غضون ذلك، أنتِ ستحتاجين لعذر غياب لهذه الليلة. |