Esta é a única forma de conseguirmos fazer isto. | TED | وهذه الطريقة الوحيدة التي مكنتنا من إنجاز ذلك. |
a única forma de o reconquistar seria matar os pretendentes. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإستعادتها مرة اخرى هي قتل طالبي يدها |
Para determos a artilharia japonesa temos que chegar nestes montes, e a única forma de o fazermos é atravessarmos a pista. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لإيقاف هذه المدفعية اليابانية هي بتسلق تلك التلال والوسيلة الوحيدة للوصول لتلك التلال هي عبر هذا المطار |
É a única forma de trabalhar, campeão de natação. | Open Subtitles | تلك الطريقه الوحيده التي نعمل بها، يابطل السباحة |
E a única forma de safá-lo é entregar-me. | Open Subtitles | والآن الطريقة الوحيده لتَبْرِئته أَنْ أخذ أنا مكانه. |
a única forma de ganharmos era entregá-lo a ele. | Open Subtitles | الطريقة الوحيد لنا للفوز هو أنه نعطيه لهم |
a única forma de eles se juntarem, é estando sozinhos. | Open Subtitles | هل هناك مشكلة فى جاذبية الأرض؟ الحل الوحيد أن تجعلهم يلتقيان كأنهم وحدهم. |
Parece-me que a única forma de resolver isto é por votação. | Open Subtitles | يبدو لي أن الطريقة الوحيدة للخروج من هذا عبر التصويت |
É a única forma de teres paz de espírito. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى ستريخ بها عقلك |
Julgava que era a única forma para acelerar a sua carreira. | Open Subtitles | أنا إعتقدت أن تلك كانت الطريقة الوحيدة للترقي في عمله.. |
É a única forma de eu me redimir contigo. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي سأعوض نفسي بها معك |
É a única forma de saber o que enfrentamos. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التى سنعرف بها من نواجة |
Poderão ficar surpreendidos ao saber que estes simples desenhos são a única forma de a maioria dos biólogos visualizar as suas hipóteses moleculares. | TED | قد تتفاجؤون لمعرفة أن تلك الرسوم البسيطة هي الوسيلة الوحيدة التي يتصور بها معظم البيولوجيون افتراضاتهم الجزيئية. |
a única forma de detê-lo é pegá-lo primeiro. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لايقافه هي ان نقبض عليه اولا |
Talvez seja essa a única forma de exprimir os meus sentimentos. | Open Subtitles | ربما هذه هي الطريقه الوحيده لكي أعبر عما أشعره فعلاً |
É a única forma admissível pelo tribunal de provar a Porfiria. | Open Subtitles | انها الطريقه الوحيده لتأكيد البورفريا و تسمح بأستخدمها في المحكمه |
a única forma de descobrir é entrar na sede da Atari. | Open Subtitles | الطريقة الوحيده لمعرفة ذلك هي بالذهاب إلى مقر الرئيسي |
a única forma de o prender é em flagrante. | Open Subtitles | الطريقة الوحيد للإمساك به هو ساعة حدوث الفعل. |
- a única forma de descobrir é ir lá. - Podíamos morrer ao tentá-lo, Frank! | Open Subtitles | ـ الحل الوحيد لاكتشاف ذلك هو الوصول اليهم ـ قد نموت فى تلك المحاولة، فرانك |
E a única forma de os vencer é sendo enormes. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للتغلب عليهم هي بأن نكون أكثر إذهالاً. |
Mas às vezes é a única forma de saber porque se morreu. | Open Subtitles | لكن أحياناً يكون الطريقُ الوحيدُ لإكتِشاف الذي حَدثَ حقاً إلى شخص. |
É a única forma de os matar, não é? | Open Subtitles | هو الطريق الوحيد الذي نحن يمكن أن نقتلهم. |
Recuperar o ficheiro pode ser a única forma de impedir os atentados. | Open Subtitles | .. الحصول علي صورة المهندس قد يكون طريقنا الوحيد لوقف هذه القنابل |
a única forma de deter a artilharia japonesa é nas colinas e só conseguimos lá chegar atravessando a pista aérea. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لوقف المدفعية اليابانية هو الوصول الى تلك التلال. والسبيل الوحيد لدخول تلك التلال عبر هذا المطار. |
É a única forma de demência que pode afectar adolescentes. | Open Subtitles | إنه الشكل الوحيد من أشكال التخريف الذي يصيب المراهقين |
Por isso, a única forma de criar uma panorâmica seria fazer uma colagem de 250 imagens. | TED | لذلك فالطريقة الوحيدة لصنع صورة بانورامية كان تكوين قص ولصق الصور من 250 صورة منفصلة. |
a única forma de isto resultar é por conta própria. Sem ninguém saber. | Open Subtitles | السبيل الوحيدة لنجاح هذه العملية هي عبر موظّف مستقلّ وبشكل غير رسميّ |
Uma breve espera pela chegada dos sintomas, é a única forma de sabermos com certeza. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،أو ببساطةٍ سننتظر ظهور أعراضٍ .إنّه السّبيل الوحيد للتيقّن |