ويكيبيديا

    "a estação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • موسم
        
    • محطة
        
    • الشبكة
        
    • المحطّة
        
    • هذه المحطة
        
    • ومحطة
        
    • للشبكة
        
    • المحطة الأرضية
        
    • المحطةَ
        
    • الممطر
        
    • محطه القطار
        
    Vai ao ginásio. a estação quer mais sexo esta temporada. Open Subtitles بجدية، استمر بتقوية العضلات تريد القناة موسم أكثر إثارة
    Nos solarengos campos do Sul de França, a estação de floração é longa, mas nem todas as plantas têm este luxo. Open Subtitles في الحقول المنقوعة بالشمس في جنوب فرنسا يعتبر موسم الإزهار طويلا جدا ولكن ليس كل النباتات لديها هذا الترف
    Jesus, a estação de comboio e a praça "marshalling yards" como planeado. Open Subtitles يا إلهي، محطة القطار وساحات التنظيم العسكري كما هو مخطط لهما
    Aquele que chegou a montar ao contrário a estação... a rir e a gritar, a dizer como era bom ter algo para fazer. Open Subtitles واحد الذي جاء راكبا في الخلف في محطة القطار ضحك وخدش، قائلا كم من الجيد ان يكون لديك شيء للقيام به
    Aspire-o. Pequeno Esguicho. Este é o produto pior de toda a estação. Open Subtitles ليل بخ، وهذا ربما هو أكثر شرا المنتج على الشبكة بالكامل.
    Esta foi... a estação terminal... do Oriente Expresso. Open Subtitles هذه كانت المحطّة الأخيره من الأورينت إكسبريس
    OK, esqueçamos de restaurar a estação à sua glória antiga. Open Subtitles دعنا ننسي اعادة تشغيل هذه المحطة الى وضعها السابق.
    É uma dança complexa a 28 000 km por hora entre a nossa cápsula, do tamanho de um carro "Smart", e a estação espacial, do tamanho de um campo de futebol. TED كانت أشبه برقصة بسرعة 17,500 ميل في الساعة ما بين كبسولتنا التي بحجم سيارة ذكية، ومحطة الفضاء التي بحجم ملعب كرة قدم.
    Está em curso uma mudança importante da estação chuvosa para a estação seca. TED إذ سيحدث التحول الكبير من موسم الأمطار إلى موسم الجفاف.
    Era a estação entre monções, a altura em que as monções mudam. TED إنه موسم ما بين مواسم الرياح الموسمية، الوقت الذي يتغير فيه اتجاه الرياح.
    Quando termia a estação das chuvas e a água recua plantam o arroz em baixios férteis. TED مع انتهاء موسم الأمطار وتراجع المياه، يزرعون الأرز في القيعان الخصبة.
    Pergunto a mim mesma, se será a estação que me faz sentir estranha? Open Subtitles دائماً أقول لنفسي بأنَ هنالك موسم يجعلني أشعر هكذا
    Eles é que mandam, eles dirigem a estação do Jogo. Open Subtitles . إنهم المسئولون . هم من يديرون محطة الألعاب
    Primeiro, vamos atingir a estação de comunicação dos dróides. Open Subtitles اولاً, يجب ان نستولى على محطة اتصالات الآليين
    - a estação de rádio atinge predominantemente uma área agrária. Open Subtitles محطة الراديو. غالبا ما تصل إشارتها إلى المنطقة الزراعية.
    Se ao menos desconfiasse que a estação sabia e não sabiam nunca me deixariam voltar a trabalhar. Open Subtitles إذا أشرت مجرد إشارة أنّ الشبكة كانت تعلم وأثبتت أنّها لا تعلم لن يسمحوا لي بعبور الباب
    a estação ou o patrocinador pressionaram-no... para trazer o mesmo concorrente todas as semanas? Open Subtitles هل قامت الشبكة أو الرعاة بالضغط عليك من أجل إحضار المتسابق نفسه لحلقاتٍ متتالية ؟
    Notei uma série de cablagem grossa enquanto circulei a estação. Open Subtitles لقد لاحظت وجود بعض الأسلاك السميكة عند جولتي حول المحطّة
    Temos o suspeito a voltar para a estação. 15 minutos máximo. Open Subtitles قمنا بالقبض على المشتبه بها, نتجه إلى المحطّة. 15 دقيقة حتى نصل إليكم.
    Há 24 horas atrás, a estação ficou e silêncio. Open Subtitles إنقطع إرسال هذه المحطة قبل أربعة وعشرين ساعة
    Mais tarde, ele afirmou que tinha ligado para Kathie de um telefone público entre a sua casa e a estação de comboios. Open Subtitles وفي مرة آخرى قال أنه تحدث مع زوجته من هاتف بين منزلهم ومحطة القطار.
    E assumiu a responsabilidade, não responsabilizou a estação nem a empresa. Open Subtitles وهو أيضًا حمل المسئولية نفسه وليس للشبكة أو الشركة.
    a estação base do píer sul está um pouco estranha, desligue ela. Não foi nossa culpa. Open Subtitles المحطة الأرضية عند الميناء الجنوبى بها بعض الأعطال وتم إغلاقها ، لم يكن خطأنا
    Olha, a estação precisa de uma resposta até ao meio-dia de Domingo. E eu, também. Open Subtitles النظرة، تَحتاجُ المحطةَ جواباً بحلول الظهر يوم الأحد، وأنا أعْمَلُ، أيضاً.
    Quando chega a estação chuvosa seguinte, germinam e crescem e todo o ciclo recomeça. TED و عندما يبدأ الموسم الممطر ثانية ، فهي تنبت و تنمو، وتبدأ دورة حياتها من جديد كاملة.
    Consegue segui-las todo o caminho para Stalingrado e toma a estação central de comboio. Open Subtitles تمكن من اتباعها حتى ستالين جراد وسيطر على محطه القطار الرئيسيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد