se tu fosses um veterano com stress pós-traumático, - decidido a vingar-se! | Open Subtitles | كأنك بيطرى مضطرب تبحث عن الانتقام |
- Não, foi a HYDRA a vingar-se. | Open Subtitles | -لا، هذا (هايدرا) تبحث عن الانتقام . |
Nao posso ficar aqui. Se o Ba'al está mesmo decidido a vingar-se, nao vai parar por isto. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا |
Mas primeiro, estava determinada... a vingar-se. | Open Subtitles | ولكنهاأصرّتأولاً.. على الإنتقام .. |
Meteram-se com o gajo errado, e ele estava a vingar-se. | Open Subtitles | ظنوا خطأ بأحد الرجال يريد الأنتقام |
Mas está a vingar-se de vocês. | Open Subtitles | لا أعرف لكنه يريد الأنتقام من الشرطة |
Alguns tolos dirão que está a vingar-se dos Republicanos e dos homens da União pelas injustiças que a sua família sofreu durante a guerra. | Open Subtitles | ستسمع بعض الحمقى يقولون أنهُ ينتقم من رجال الإتّحاد والجمهوريّين للأخطاء التي عانت منها عائلتُه أثناء الحرب الأهليّة |
Está a vingar-se das pessoas que o rejeitaram. | Open Subtitles | إنه ينتقم من الأشخاص الذين رفضوه, بنفس الطريقة, |
o Hank estava decidido a vingar-se. | Open Subtitles | في وقت العلاج، (هانك) كان" "مصمم على الإنتقام |
Sim, Rafael Acosta está a vingar-se ao massacrar este inocente uma e outra vez. | Open Subtitles | برايانت هولت ؟ أجل . رافائيل أكوستا ينتقم من نفسه |
Uma vez vi-o a vingar-se numa rapariga. | Open Subtitles | رأيته ينتقم من فتاة ذات مرة |
Ele está a vingar-se do sistema | Open Subtitles | إنه ينتقم من النظام |