| Se queres comida da tua tia, Bate à porta da casa dela, entendeste? | Open Subtitles | هل تريد طعاماً من عمتك إذهب و أطرق الباب |
| Bate à porta, e diz ao Burt que viste um tipo assustador no 67º andar. | Open Subtitles | أطرق الباب وأخبر برت أنك وجدت شخص مريب في الطابق 67 |
| Eric, a oportunidade não Bate à porta, e então toca à campainha... | Open Subtitles | إيريك ) .. الفرصة لا تطرق الباب ) ثم تضرب الجرس |
| Por que não Bate à porta e lhe pergunta directamente? | Open Subtitles | لم لا تطرق الباب وتسألها بنفسك |
| Quando o Michael J. Fox se transforma em lobisomem na casa de banho e o pai lhe Bate à porta e ele se passa, abre a porta e vê que o pai também é lobisomem. | Open Subtitles | حينما كان مايكل فوكس بالحمام وتحول لذئب لأول مرة وأبوه يطرق على الباب ففزع من هذا |
| Já ninguém Bate à porta? | Open Subtitles | هل أي شخص فوكين 'تدق بعد الآن؟ |
| Bate à porta e deixa-o ver-te. | Open Subtitles | اطرقي علي الباب ودعيه يراكي |
| Segue o mapa, depois Bate à porta. | Open Subtitles | اتبع النقطة ومن ثم اطرق على الطارقة |
| Sou apenas uma civil que Bate à porta de um menino pequeno. | Open Subtitles | انا مجرد مدنية اقرع باب فتى صغير |
| Espera 5 minutos e depois Bate à porta. | Open Subtitles | انتظر خمس دقائق ثم أطرق الباب. |
| Vou lá para fora vigiar. Assim que acabares, Bate à porta. | Open Subtitles | عندما تنتهي أطرق الباب |
| Bate à porta quando acabares. | Open Subtitles | أطرق الباب عندما تنتهي |
| - Alguma vez Bate à porta? | Open Subtitles | -ألا تطرق الباب أبدًا؟ |
| É isso que fazes quando alguém Bate à porta? | Open Subtitles | حقّا ؟ أهذا ما يفعله المرء عندما يطرق أحدهم الباب؟ |
| Sou eu que Bate à porta. Ouve, estive a... | Open Subtitles | بل أنا من يطرق ذاك الباب. إنظري، كنتٌ... |
| Eu virei uma nova página, Agente. Esta será a última vez que a lei me Bate à porta. | Open Subtitles | وستكون هذه المرة الأخيرة التي يطرق فيها القانون بابنا |
| O modo como aconteceu é triste, mas quando a oportunidade Bate à porta, temos de abrir a porta, não é? | Open Subtitles | كيفية حدوث الأمر محزن لكن، عندما تدق الفرصة، -عليك فتح الباب . |
| - Agora ela Bate à porta. | Open Subtitles | إنها تدق الباب الآن |
| Bate à porta e deixa-o ver-te. | Open Subtitles | اطرقي علي الباب ودعيه يراكي |
| - Bate à porta! Da próxima, bate! | Open Subtitles | -اطرق بابى، اطرق الباب المرة القادمة |
| - Bate à porta, primeiro. Tens razão. | Open Subtitles | إذاً , اقرع الباب أولاً - ربما انتِ محقة - |