ويكيبيديا

    "celebra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحتفل
        
    • يحتفل
        
    • يحتفلون
        
    • احتفل
        
    • افرح
        
    • لكتابة
        
    • إحتفل
        
    • يَحتفلُ
        
    Entre o público uma espectadora especial celebra a jogada, Open Subtitles ومُشاهدة خاصّة في المدرجات تحتفل بالرّمية الحاسمة
    Não só celebra o Natal, mas também acredita no Pai Natal? Open Subtitles أنت لا تحتفل بعيد الميلاد فحسب أنت تؤمن بسانتا كلوز ؟
    Portanto, este edifício celebra a água à medida que ela provém da central de reciclagem para poder ser filtrada pela última vez. TED فهذا المبنى حقيقة يحتفل بالمياة فور خروجها من حقل إعادة التدوير ودخولها في مجموعة القصب بحيث يتم ترشيحها للمرة الأخيرة
    É festivo, e celebra a herança desta grande nação. Open Subtitles هو بهيج وهو يحتفل بتراث هذه الأمة العظيمة.
    Estou em Pasadena com a equipa da NASA, que celebra hoje um feito histórico científico: Open Subtitles أنا هنا في باسادينا مع فريق مراقبة المهمات في ناسا في الوقت الذي يحتفلون بانجاز علمي
    celebra tu a vitória. Eu chorarei a minha perda. Open Subtitles احتفل أنت بالنصر أمَّا أنا فسأندبُ خسارتي
    celebra e canta e alegra-te. Alegra-te. Open Subtitles افرح وغني وابتهج، ابتهج، ابتهج
    Dark Ride celebra a sua grande inauguração em Abril de 1970. Open Subtitles تحتفل بها , الجولة المظلمة اعادة الافتتاح العظيم في 17 ابريل
    A Universidade de Harvard celebra, este ano,o seu 300º aniversário. Open Subtitles جامعة هارفرد تحتفل بالذكرى الـ 300 هذه السنة
    O Natal é a ocasião quando a família Cristã celebra o nascimento de Deus feito homem. Open Subtitles أعياد الميلاد تكون عندما تحتفل العائلة المسيحية بميلاد يسوع المسيح
    Ben, a Riley não celebra o aniversário desde a desastrosa festa dos seus 16 anos. Open Subtitles بن , رايلي لم تحتفل بعيد مولدها منذ كوارثها الغير لطيفة ال 16
    Agora, acredito que uma universidade que celebra o nosso legado é essencial para o futuro da nossa juventude. Open Subtitles ولكن الآن، لقد جئت إلى الاعتقاد وهي جامعة تحتفل بتراثنا أمر ضروري لمستقبل شبابنا
    Ele celebra o Diwali e Raksha Bandhan quando lhe apetece. Open Subtitles انه يحتفل بعيد Diwali و عيد Raksha_Bandhan عندما يريد.
    E, o que se tornou claro, para mim é que o Metal confronta o que preferimos ignorar, celebra aquilo que frequentemente renegamos, e é indulgente com aquilo que mais tememos. Open Subtitles وما لدي واضحة، غير أن المیتال يواجه ما نحن نفضل تجاهل، غالبا ما يحتفل المرتدين،
    Bem, um homem deve aceitar as suas derrotas com a mesma elegância com que celebra as suas vitórias. Open Subtitles المرء عليه أن يسلم بخسارته بلياقة تماما كما يحتفل بانتصاراته
    Este casal revolucionário que hoje celebra a sua união combaterá sempre os desvios economicistas e o intelectualismo que prega o absurdo, tal como a Luta... Open Subtitles هذا الثنائي الثائر الذي يحتفل باتحاده سيحارب كل أشكال الانحراف الاقتصادي و جميع التثقيفات التي تروج للأفكار العبثية
    O velho cego celebra seu 80º aniversário hoje à noite, companheiro. Open Subtitles الاعمى العجوز يحتفل بعيد ميلاده الثمانين اليوم
    Temos um feriado no nosso País que celebra a união de duas culturas. Open Subtitles لدينا عيد راس السنه في وطننا يحتفلون به هذا الاحتفال بسبب تحالف ثقافتين
    Talvez até te tornes num daqueles directores do centro de controlo de missão que fica muito pensativo enquanto toda a gente celebra. Open Subtitles ربما ستصبح واحدا من قادة مسيري المهمات الذي يفكر بعمق بينما الآخرون يحتفلون
    O Panamá inteiro celebra nas ruas e tu nem sequer estás contente? Open Subtitles كل شعب بنما يحتفلون بالشوارع وأنتِ لستِ سعيدة؟
    celebra bons momentos Vamos lá Open Subtitles احتفل بالوقت الجيد هيا
    celebra, celebra. A vida é para os vivos, não para os mortos. Open Subtitles افرح فالحياة للأحياء وليس الأموات.
    Os meus anos de pesquisa sobre "fangirls" culminaram na determinação de escrever algo que as celebra e legitima. TED سنواتي المقضاة في البحث حول المعجبات تتوجت في هذا العزم لكتابة شيء يمجدهن ويدافع عنهن.
    Este é um período tenso, quando o meu povo celebra a sua libertação dos opressores do passado. Open Subtitles هذا a وقت متوتر، عندما ناسي إحتفل بنجاتهم من المضطهدين الماضيين.
    Ele não celebra o Natal, não é, Sr. Krenshaw? Open Subtitles هو لا يَحتفلُ بعيد الميلاد، يَعمَلُ هو، السّيد Krenshaw؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد