| Fui condenado a uma década de punição numa instituição de correção. | TED | حكم علي بعقد من العقاب في مؤسسة إصلاحية. |
| Senhor, aceitarei qualquer forma de punição que achar que eu mereça. | Open Subtitles | سأتقبل أي نوع من العقاب تعتقد أننى أستحقه |
| No século XI, o arrastamento, era uma forma de punição e de facto, eles também, estripavam e decapitavam as vítimas depois de terminarem. | Open Subtitles | خلال القرن 11 السحب و التقطيع لأربع قطع كان نوعا شائعا من العقاب بالواقع كانوا يخرجون أحشاء |
| Senhor, não fiz nada para merecer este tipo de punição. | Open Subtitles | سيّدي، لم أفعل شيئاً يجعلني أستحق هذا النوع من العقاب |
| Que tipo de punição é essa, pai? | Open Subtitles | أي نوع من العقوبة هذه يا أبي؟ |
| Que tipo de punição é essa? | Open Subtitles | أي نوع من العقوبة هذه؟ |
| O rapaz teve a sua cota de punição, mas não posso evitar pensar que há mais do que sabemos. | Open Subtitles | الفتى حصل على جزئه من العقاب لكني أضن بأنه حصل أكثر مما نعرف |
| Podias condenar um preso a um dia de cadeia e ele sairia da prisão tendo vivido o equivalente a dez anos de punição. | Open Subtitles | يمكنك الحكم على السجين بيوم واحد في السجن. وقد يظهر أنه اختبر مايعادل عشر سنوات من العقاب. |
| Esse tipo de punição já não é utilizado há muito tempo. | Open Subtitles | آه، حسنا، هذا النوع من العقاب فعلا ذهبت بعيدا منذ زمن طويل. |
| Não sei que tipo de punição esse Beck reservou para New Bern. | Open Subtitles | ..لا اعلم ا نوع من العقاب (.. سيتخذه (بيك) حيال (يوبرن |
| Mas há métodos alternativos de punição. | Open Subtitles | ولكن هناك وسائل بديلة من العقاب. |