"de punição" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من العقاب
        
    • من العقوبة
        
    Fui condenado a uma década de punição numa instituição de correção. TED حكم علي بعقد من العقاب في مؤسسة إصلاحية.
    Senhor, aceitarei qualquer forma de punição que achar que eu mereça. Open Subtitles سأتقبل أي نوع من العقاب تعتقد أننى أستحقه
    No século XI, o arrastamento, era uma forma de punição e de facto, eles também, estripavam e decapitavam as vítimas depois de terminarem. Open Subtitles خلال القرن 11 السحب و التقطيع لأربع قطع كان نوعا شائعا من العقاب بالواقع كانوا يخرجون أحشاء
    Senhor, não fiz nada para merecer este tipo de punição. Open Subtitles سيّدي، لم أفعل شيئاً يجعلني أستحق هذا النوع من العقاب
    Que tipo de punição é essa, pai? Open Subtitles أي نوع من العقوبة هذه يا أبي؟
    Que tipo de punição é essa? Open Subtitles أي نوع من العقوبة هذه؟
    O rapaz teve a sua cota de punição, mas não posso evitar pensar que há mais do que sabemos. Open Subtitles الفتى حصل على جزئه من العقاب لكني أضن بأنه حصل أكثر مما نعرف
    Podias condenar um preso a um dia de cadeia e ele sairia da prisão tendo vivido o equivalente a dez anos de punição. Open Subtitles يمكنك الحكم على السجين بيوم واحد في السجن. وقد يظهر أنه اختبر مايعادل عشر سنوات من العقاب.
    Esse tipo de punição já não é utilizado há muito tempo. Open Subtitles آه، حسنا، هذا النوع من العقاب فعلا ذهبت بعيدا منذ زمن طويل.
    Não sei que tipo de punição esse Beck reservou para New Bern. Open Subtitles ..لا اعلم ا نوع من العقاب (.. سيتخذه (بيك) حيال (يوبرن
    Mas há métodos alternativos de punição. Open Subtitles ولكن هناك وسائل بديلة من العقاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more