O tio Ronnie disse que nos vai deixar tudo. | Open Subtitles | قال العم روني انه ستعمل ترك كل شيء بالنسبة لي ولكم. |
Como é que isso o fez sentir? Ter de deixar tudo e voltar? | Open Subtitles | وبما كان يشعره هذا، ترك كل شيء والعودة للديار؟ |
E eu não tenho escolha, tenho de deixar tudo para trás. | Open Subtitles | بينما أقف أنا هنا عاجزاً و أترك كل شيء خلفي |
Estou disposto a deixar tudo para trás se quiseres. | Open Subtitles | أنا عازم على وضع كل ماحدث خلف ظهري لو فعلتي انت المثل |
Então, esta é a noite em que vamos deixar tudo isto para trás e ficar amigos mais fixes, certo? | Open Subtitles | اذاً الليلة هي الليلة التي سوف نترك كل هذا خلفنا ونصبح اصدقاء اكثر لطفاً ، صحيح ؟ |
Eu só estava tentando deixar tudo para trás, eu acho... | Open Subtitles | كنت أحوال نسيان كل شيء .... على ما أظن لم |
Estás preparado para deixar tudo isto e vir viver comigo para a fábrica? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لترك كل هذا ورائك وتأتي لتعيش معي في المصنع |
Sei como é difícil para você deixar tudo aqui. | Open Subtitles | أعلم مدى صعوبة أن تترك كل شيء هنا بالنسبة لك |
Não podemos deixar tudo devido a um palpite teu. | Open Subtitles | تغير في الخطط لا يُمكننا ترك كل شيء فقط لأنك يراودك حدس |
Quando se pisa neste dojo tens que deixar tudo lá fora. | Open Subtitles | عندما تخطو في هذا دوجو لك ترك كل شيء آخر خارج. |
Porque em algum momento, em breve, vamos ter de deixar tudo para trás. Mama, baba! | Open Subtitles | لأنه في مرحلةً ما قريبًا سوف نضطر على ترك كل شيء وراءنا. |
Achas que devo fugir e deixar tudo para trás? Esconder-me? | Open Subtitles | هل علي أن أترك كل شيء وأختبىء؟ |
O meu plano foi sempre deixar tudo para trás, incluindo tu. | Open Subtitles | كانت خطتي أن أترك كل شيء بما فيه أنت. |
E já que todos nós iremos trabalhar juntos... quero ser o primeiro a deixar tudo isto para trás. | Open Subtitles | بما أننا جميعاً سنعمل مع بعضنا أريد أن أكون الأول في وضع كل ذلك ورائنا. |
Queria deixar tudo para trás, sabes? | Open Subtitles | أردت فقط أن وضع كل ذلك ورائي ، وانت تعرف ؟ |
Outra coisa que fazemos no seio da comunidade é deixar tudo bastante inacabado. | TED | شئ آخر نفعله داخل المجتمع هو أننا نترك كل شئ مفتوح للغاية. |
Talvez esta noite pudéssemos deixar tudo para trás. | Open Subtitles | ربما يمكننا الليلة نسيان كل هذا |
Estás mesmo pronta para deixar tudo para trás? | Open Subtitles | هل انت متأكدة بأنكِ مستعدة لترك كل هذا خلفكِ ؟ |
Mrs. Sullivan sempre contou deixar tudo o que tem aos gatos, mas, às vezes, é preciso o empurrão de uma pata. | Open Subtitles | تريد الآنسة سولفيان أن تترك كل شيء لقططها بعد الموت لكن الخطط تحتاج لمخالب تساعدها |
Mas temos de deixar tudo isto para trás, para mergulharmos no vasto e negro oceano. | Open Subtitles | علينا ترك كل هذا وراء ظهورنا و ندس أصابع أقدامنا في ذلك المحيط المظلم الشاسع ورائه |
Achei que se o pai o obrigou a ir embora, ele quereria deixar tudo desta vida para trás. | Open Subtitles | أجل,إستنتجت بأن والده أجبره على العودة معه للديار وأراد أن يترك كل شيء يتعلق بحياته هُنا وراء ظهره |
Trabalhamos demasiado para deixar tudo desmoronar agora. | Open Subtitles | لقد عملنا جاهدات طويلا لكى نجعل كل شئ يتهدم الآن |