Devemos estar preocupados com isso, ou achamos mesmo que as coisas mudaram? | TED | هل يجب أن نقلق حيال ذلك أو أنك تعتقد بأن الأشياء قد تغيرت؟ |
Ele levou um tiro na coxa, talvez devêssemos estar preocupados com uma embolia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف. لديه رصاصة في الورك، هل تعرف ، ربما ينبغي علينا أن نقلق من أنسداد شريان. |
Está bem, o que quero dizer é que devemos estar preocupados. | Open Subtitles | حسناً , الفكرة هنا أنه يجب علينا أن نقلق |
Tenho uma mãe e pai, que devem estar preocupados comigo. | Open Subtitles | لدب اب و ام الذين على الاغلب قلقين على |
Vai para casa, é tarde. Os teus pais devem estar preocupados. | Open Subtitles | إذهبي للمنزل، فالوقتُ متأخر، من الممكن أنّ والديك قلقين |
devem estar preocupados que a Verax foi capaz de encontrar o abrigo. | Open Subtitles | في هذه الغرفه.ويجب ان تكونوا جميعكم قلقين بان فيراكس استطاعت ان تجد منزل امن |
Não é com os ataques que deveremos estar preocupados, rapazes. | Open Subtitles | ليس الهجمات مايجب أن نقلق بشأنها يا أولاد |
Devíamos estar preocupados por ele ainda não ter voltado? | Open Subtitles | ألا يجب أن نقلق لأنهُ لم يعد للبيت بعد؟ |
Não deveríamos estar preocupados com a equipa do Doutor Nicholls? | Open Subtitles | هل يجب أن نقلق حول فريق الدكتور نيكولز؟ |
Não é com ela que devíamos estar preocupados. | Open Subtitles | ليست هي التي من المفترض أن نقلق بشأنه. |
YNH: Devemos estar preocupados. | TED | يوفال: لا، يجب أن نقلق |
Não achas que devíamos estar preocupados com o Jackie? | Open Subtitles | ألا تظن أنه من الأفضل أن نقلق بشأن (جاكي)؟ |
Somos nós que devemos estar preocupados. | Open Subtitles | يجب ان نقلق نحن |
Passei o dia fora. Os meus pais devem estar preocupados. | Open Subtitles | لقد كنت مختفياً طوال اليوم و والديّ الآن على الارجح قلقين |
Então, eu percebo porque é que, por um lado, poderíamos estar preocupados com a mensagem que a pornografia passa e, por outro lado, podemos estar preocupados em exagerá-lo. | TED | لذا أمكنني أن أرى لماذا من ناحية نحن قلقين من الرسائل التي تبعثها الإباحية، ومن ناحية أخرى، لماذا يجب أن نكون قلقين جداً من المبالغة في إدانة الإباحية؟ |
Devem estar preocupados consigo. | Open Subtitles | سيكونون قلقين عليك, أليسوا كذلك؟ |
Devíamos estar preocupados com o irmão do McDeere? | Open Subtitles | أيجب أن نكون قلقين بشأن أخ ماكدير؟ |
Então... devíamos estar preocupados com a nossa segurança, já que a Zoey ainda anda lá fora? | Open Subtitles | ... أذا هل يجدر بنا أن نكون قلقين حول سلامتنا، حيث أن زوي لا تزال هناك؟ |
Caros amigos, estou feliz por vos ver, começávamos a estar preocupados. | Open Subtitles | يالسعادتنا لقد كنا قلقين جدا |
Os teus pais devem estar preocupados. | Open Subtitles | أراهن أن والديك قلقين عليك. |