ويكيبيديا

    "explicar-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أشرح
        
    • اشرح
        
    • أوضح
        
    • شرح
        
    • أفسر
        
    • اوضح لك
        
    • أُوضّحُ
        
    • تشرح
        
    • أفسّر لك
        
    • شرحه
        
    • سيشرح
        
    • سأوضح
        
    • سأشرح لك
        
    • أوضّح
        
    • افسر
        
    - Claro que há! Primeiro deixa-me explicar-te. Open Subtitles أولاً ، دعني أشرح لك لماذا هم واقفون معنا.
    Posso explicar-te uma coisa? Open Subtitles إلين , هل بإمكاني أن أشرح لك أمرا بصوره شخصيه
    É difícil explicar-te, é muito difícil para as pessoas na Europa ascenderem de classe. Open Subtitles انه لمن الصعب جدا ان اشرح لك لكن كما ترين ,انه لمن الصعب جدا, فى اوروبا , لان يرتقى الناس الى طبقه اعلى
    deixa-me explicar-te uma coisa. Número um, eu não sou conas! Open Subtitles دعني أوضح لك شيئاً ما، أولاً أنا لست وغداً
    Há uma certa ligação química que não sei explicar-te. Open Subtitles علاقة كيميائية تربطنا معا لا يمكنني شرح ذلك
    Poderia explicar-te por horas e não teria diferença. Open Subtitles أنا يمكنني أن أشرح ذلك لساعات و لن يصنع ذلك فارقاً
    Estou a pensar em como dizê-lo e explicar-te de modo a compreenderes. Open Subtitles .. أحاول أن أقول ذلك أن أشرح لكِ حتي تفهمين
    Vou explicar-te como funciona o corpo humano. Open Subtitles اسمحوا لي أن أشرح لك كيف يعمل الجسم البشري.
    Deixa-me explicar-te; Eu próprio, falo 1200 línguas. Open Subtitles دعينى أشرح شيئاً لكِ أنا أستطيع تكلم 1200 لغة
    Não te quis assustar ali. Vou tentar explicar-te tudo. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أخيفكي دعيني أشرح لك كل شيء
    Eu poderia explicar-te o que aconteceria se o deixássemos aqui, porém sou uma senhora, Open Subtitles يمكنني أن أشرح لك الآن ما يمكن أن يحدث إن تركناه هنا
    Teria de explicar-te o som do vento e o cheiro da mata. Open Subtitles كنت لاود ان اشرح لك صوت الرياح وعبق الغابات
    Não querem levar convosco, digamos... todo o Exército do México? Júlio, deixa-me explicar-te algo. Open Subtitles انت لا تريد ان تأخذ معك كل جيش المكسيك دعني اشرح لك جوليو
    Não a ir buscar os teus pais, não a ir à Prova de Comida no clube e também não a explicar-te alguma coisa! Open Subtitles لا , لاصطحاب والديكى لا , للذهاب الى النادى لتناول العشاء ولا , لن اشرح شىء
    Ouve, deixe-me explicar-te bem. Ninguém me diz aonde ir com o meu autocarro, percebeste? Open Subtitles اسمع، دعني أوضح الأمر جيداً لك لا أحد يستطيع أن يقول لي إلى أين عليّ أخذ حافلتي
    Deixa-mo explicar-te antes de chamares os guardas. Open Subtitles فقط دعيني أوضح قبل أن تذهبي و تنادي على الحراس
    O juiz vai explicar-te tudo quando proferir a tua sentença. Open Subtitles أوه، فإن القاضي شرح جميع أنه عندما حكم عليك.
    Deixa-me explicar-te... aquilo é uma mota, e isto é um carro. Open Subtitles دعني أفسر لك لكن تلك دراجة نارية. و هذه سيارة
    É uma longa história, Tom. Vou tentar explicar-te parte dela. Open Subtitles انها قصه طويله توم دعني اوضح لك بعضاً منها
    Deixa-me só explicar-te umas coisas. Open Subtitles أنظر، رودي، أتَركَني فقط أُوضّحُ بضعة أشياء إليك، حسنا؟
    Eu não entendo, tu precisas explicar-te melhor, desculpa. Open Subtitles أنا لا أفهم،يجب أن تشرح لى،أنا آسفة
    Deixa-me explicar-te um dos elementos-chave que fazem parte do processo de escrita de um guião. Open Subtitles دعني أفسّر لك... أحد العناصر الأساسية في عملية الكتابة...
    Nem se quisesse conseguia explicar-te o desenho. Open Subtitles أجل، لا يمكنني شرحه لك حتى إن أردت حسنًا
    - Ele vai explicar-te. - Sim, senhor. Open Subtitles سيشرح لك- نعم سيدي-
    Está bem, Ray, deixa-me explicar-te como funciona o cesto da roupa, sim? Open Subtitles حسناً راي سأوضح لك كيف تعمل سلة الغسيل موافق؟
    Peter, guarda esse pensamento, porque quando chegarmos em casa vou explicar-te... tudo o que está errado com essa afirmação. Open Subtitles بيتر .. تمسّك بهذه الفكرة لأني سأشرح لك عندما نذهب إلى المنزل ماهي الأخطاء الموجودة في كلامك
    Até parece que tens 12 anos, por isso, vou explicar-te uma coisa. Open Subtitles أنظر يا بني تبدو وكأنك فى الثانية عشر من عمرك لذا دعني أوضّح شيء إليك
    Como se pode falar com alguém que está louco? Sarah, não posso explicar-te. Open Subtitles سارة, لا استطيع ان افسر هذا الأمر لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد