Ela está de recepcionista até ás 11. É melhor ir andando. | Open Subtitles | إنها تعمل مضيفة حتى الساعة 11 من الأفضل أن أذهب |
É melhor ir trabalhar antes que todos os bons pacientes estejam aviados. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب للعمل قبل أن يؤخذوا كل المرضى الجيدين |
É melhor ir antes que ele faça uma ligação directa e arranque. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب قيل أن يحاول أن يقود السيارة بنفسه |
É melhor ir para casa. Se precisarmos, chamamo-lo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب للمنزل سيدتي وإذا إحتاجنا إفادة سوف نتصل بك |
Bem, melhor ir andando antes que o sol esquente. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد انه من الافضل ان اذهب قبل ان ترتفع الشمس. |
É melhor ir andando, tenho uma aula para dar... | Open Subtitles | عليّ الذهاب. فلدي صفٌ عليّ أن أقوم بتدريسه |
É meio-dia. É melhor ir. Estou a ficar sem tempo. | Open Subtitles | إنّها الظهيرة، من الأفضل أن أذهب الوقت ينفد منّي |
É bom ver finalmente a sua cara. Bom, é melhor ir estudar. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية وجهكِ أخيرًا حسنًا، من الأفضل أن أذهب للدراسة |
Tenho aqui um cão faminto que é melhor ir alimentar. | Open Subtitles | لدي كلب جائع هنا من الأفضل أن أذهب لأطعمه |
É melhor ir antes das mesas boas com computador ficarem ocupadas. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب قبل أن تمتلئ جميع الأماكن الجيدة |
É melhor ir, querida. Penso em ti a toda a hora. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب يا عزيزتى أنا أفكر فيكِ فى كل لحظة |
- Era o que eu ia dizer. É melhor ir, antes que chova. Boa noite a todos. | Open Subtitles | هذا ما كنت سأقوله بالضبط الأفضل أن أذهب قبل أن تمطر |
É melhor ir para a cama. Posso acabar? | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهب للفراش قبل أن تصاب بالإرهاق. |
- É melhor ir. Para o seu encontro com os campónios. | Open Subtitles | الأفضل أن تذهب ، لا ينبغى أن تتأخر عن أصدقائك المزارعين |
Bem, é melhor ir preparar-me. | Open Subtitles | حسنا من الافضل ان اذهب هناك اجعل نفسي مستعدا لا يا براز .. انتظر |
É melhor ir comprar umas raspadinhas. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى الخارج لاستنشق بعض الهواء |
Eu acho melhor ir para meu quarto e me preparar para as aulas de amanhã. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن اذهب إلى غرفتي وأحضر لدروس الغد |
É melhor ir com cuidado Porque este lugar é tão excitante | Open Subtitles | من الافضل ان تأخذيه الامر برويه لان هذا المكان حار |
Acho que é melhor ir lavar estes pratos. | Open Subtitles | أعتقد أنني من الأفضل ان اذهب لغسل هذه الأطباق |
É melhor ir indo. Estes cheques gigantes não se distribuem sozinhos. | Open Subtitles | ، يجدر بي الذهاب لأسلم هذه الشيكات الضخمة |
Bem, é melhor ir andando. Tenho de voltar para o emprego. Só quis vir até cá. | Open Subtitles | اسمعوا, عليّ أن أذهب للعمل فقط ظننت أن أمرّ |
Agora, é melhor ir andando. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبي الآن . من الممكن أن تصابي بالبرد |
Bem, os da raça Birmanês são os primeiros, é melhor ir acabar de nos preparar. | Open Subtitles | حسناً, البورمي يتم الحكم عليه أولاً لذا من الأفضل أن نذهب للإستعداد |
Tenho vontade e é melhor ir a qualquer lado. | Open Subtitles | أنا عندي لتبول، وأنا أفضل أذهب في مكان ما. |
Penso que é melhor ir ver o Michael. | Open Subtitles | ووَضعَك خارج بؤسِكَ. فكّرْ أنا أفضل أَذْهبُ أَرى مايكل. |
Não, filho. É melhor ir lá sozinho. | Open Subtitles | كلا يا بنى أعتقد أننى أفضل الذهاب وحيداً |
Seria melhor ir para o céu. Não pode ajudar-nos mesmo. | Open Subtitles | من الافضل أن ترجع للسماء لايمكنك مساعدتنا على أى حال |