- Isto está mau. - É melhor que esteja, não é, tenente? | Open Subtitles | الوضع سيء بالداخل من الأفضل أن يكون كذلك.أليس هذا صحيح ليوتنت؟ |
É melhor que esteja vivo. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون حيا |
È "Capitã" para ti, Estagiário. E é melhor que esteja bom. | Open Subtitles | أنها "كابتن" بالنسبة لك يا (بوربي) ومن الأفضل أن يكون لذيذاً |
É melhor que esteja lá. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون هناك |
É melhor que esteja certo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون محقا |
Quando eu voltar para a ver, é melhor que esteja viva. | Open Subtitles | , لذا عندما أعود لأطمئن عليكِ بعد الجراحة من الأفضل أن تكوني حية |
É melhor que esteja. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون |
É melhor que esteja cá em cima do que lá em baixo a perseguir o Barbie e o Sam. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون هُنا بدلاً من تصيّده لـ(باربي) و(سام) بالأسفل |
É melhor que esteja certo, Dr. Lightman. Abortar missão, entendido. | Open Subtitles | -من الأفضل أن تكون على صواب ، د. |
É melhor que esteja preparado. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون مُستعداً. |
- É melhor que esteja! | Open Subtitles | -من الأفضل أن تكوني كذلك. |