ويكيبيديا

    "meu filme" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فلمي
        
    • فيلمى
        
    • لفيلمي
        
    • فيلمي
        
    • أفلامى
        
    • بفيلمي
        
    • شريطي
        
    Então, aqui está algum néctar do meu filme. TED وهنا سوف اعرض عليكم .. مقتطفات من فلمي الذي
    Já que aqui estão, vejam o meu filme. " Open Subtitles لماذا أنت تعمل هو؟ أنت هنا. شاهد فلمي.
    Pego nestes $ 100, transformo-os em $5 mil e transformo isso no suficiente para pôr o meu filme a andar! Open Subtitles سآخذ هذه 100 واحولها إلى 5000 سأحولها لمال يكفي ليسير فلمي
    Vou distribuir o meu filme documentário, ajudar algumas mulheres do Médio Oriente a ter mais algumas liberdades civis. Open Subtitles سأدعم بة نشر فيلمى الوثائقى مساعدة امرأة ما بالشرق الأوسط السعى وراء المزيد من الحقوق المدنية
    Aqui está o outro protagonista do meu filme, o meu amigo Emil. Open Subtitles هنا الممثل المساعد لفيلمي الجديد شريكي أميل
    "Fast Times at Ridgemont High." O meu filme favorito. Open Subtitles أوقات سريعة فى ريجمونت العليا انه فيلمي المفضل
    Ei, tu deste-me o meu filme. É o mínimo que posso fazer por ti. Open Subtitles انت، أعطيتني فلمي هو اقل جدا ما يمكنني أن افعله لك
    Sabias que ele ainda não viu o meu filme, aquele sobre Miles Holling e que ganhou Melhor Documentário, Menção Honrosa? Open Subtitles هل تعرفين انه لم يرَ فلمي لحد الان؟ الفلم الذي عملته عن مايلز هولنك الفلم الذي فاز بأفضل برنامج وثائقي ؟
    Então, estás a pedir-me que "esventre" o meu filme, para que possas perder um pouco menos de dinheiro? Open Subtitles اذاً أنتِ تريدي أن تحطمي فلمي كي تخسري مبلغاً أقل ؟
    Então foste tu que estudaste o meu filme? Open Subtitles إذن أنت الشخص الذي جعل حياته لدراسة فلمي
    Enquanto estavas em San Diego, com o advogado de imigração, um actor, do meu filme, veio cá para ensaiar. Open Subtitles بينما أنتي كنتي في سان دياغو لرويه محامي الهجرة الممثل اللي في فلمي جاء للتدريب
    Pelos vistos, interessa, o meu filme depende dele. Open Subtitles أحدٌ ما، على ما يبدو لأنهم جعلوا يأخذ فلمي كـ رهينة
    Eu ia ao armazém para tomar um café e um "brownie", e enviava o meu filme para São Francisco, e, pasmem-se, dois dias depois, ele acabava na minha porta da frente, o que era bem melhor do que ter de enfrentar o trânsito de Hollywood. TED كنت أذهب إلى السوق لأشتري كوب من القهوة و براوني , ثم أرسل فلمي إلى سان فرانسيسكو , و أتفاجأ , بعد يومين, ينتهي بها المطاف أمام باب منزلي. إنه أفضل بكثير من تكبّد عناء زحام السيارات في هوليوود.
    "Vejo o meu filme preferido, o "Música no Coração". Open Subtitles الطريقة هي بمشاهدة فلمي المفضل "لحن الموسيقى"
    Querem todas entrar no meu filme e eu tenho um papel mesmo a calhar. Open Subtitles وجميعهم يريدون جزء فى فيلمى ولقد حصلت للتو على جزء لهم
    Quero mesmo contar-te qual é o meu filme preferido. Open Subtitles أنا أريد حقا أن أخبرك ماهو فيلمى المفضل
    O meu filme, "A Marca", dirá a história arrepiante desta conspiração global. Open Subtitles فيلمى المعلّمون سيخبر الحكايه المخيفه لهذه المؤامره العالميه
    Tenho de fazer um trailer para o meu filme sobre o Jefferson. Open Subtitles إسمعي, علي أن أقوم بعرض أولي مزيف لفيلمي
    Ouve, acho que te podia des-despedir do meu filme. Open Subtitles حسناً، اسمع، لقد كنت أفكر بأني استطيع إرجاعك لفيلمي بلطف.
    No meu filme, querida, tu és a estrela principal. Open Subtitles في فيلمي يا عزيزتي اسمك يكون في المقدمة
    O meu filme, "O Pequeno Presidente", já fez 40 milhões de dólares por isso sai da minha cadeira! Open Subtitles آخر أفلامى, "الرئيس الصغير"000 افتتح بايراد 40 مليون دولار !
    Nem pensar que essa rapariga entre no meu filme! Open Subtitles لا مجال لأن تكون تلك الفتاة بفيلمي
    É um pouco estranho, mas adorava que visses o meu filme. Open Subtitles وسيكون هذا غريباً نوعاً ما لكن أود منك حقاً أن تلقي نظرة على شريطي إن لم يكن لديك مانع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد