ويكيبيديا

    "montanha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التل
        
    • الجبل
        
    • جبال
        
    • الجبلِ
        
    • جبل
        
    • جبلي
        
    • التلال
        
    • جبلاً
        
    • لجبل
        
    • الجبال
        
    • جبلية
        
    • جبلِ
        
    • التلّ
        
    • بجبل
        
    • بالجبل
        
    Fica num monte, uma montanha, e depois começa a cheirar a cocó. Open Subtitles إنه أعلي التل , أو الجبل ثم بدأت أشم رائحة قذارة
    Então o homem que fugiu pela montanha abaixo naquela noite tremia, não de alegria, mas com um medo forte, primordial. TED لذلك فالرجل الذي نزل هاربا من الجبل في تلك الليلة مرتعشا لا من الفرحة بل بصرخة، يملأها الخوف.
    Michael, estás sentado muito alto na montanha Sierra e estás a beber... Open Subtitles مايكل, أنت تجلس هنا فى جبال سييرا لتشرب ماذا يشرب ؟
    O homem que vimos na montanha era o sösia dele? Open Subtitles الرجل الذي رَأينَاة مِنْ الجبلِ هَلْ كَانَ شبيهه
    (Risos) Ainda no ano passado, acabei por subir o Monte Kilimanjaro, a montanha mais alta de Africa. TED وفي السنة الماضية ,انتهيت الى المشي لمسافات طويلة على جبل كاليمنجارو اعلى جبل في افريقيا.
    Em 1982, as minhas pernas tiveram que ser amputadas por causa de queimaduras provocadas pelo frio sofridas num acidente quando escalava uma montanha. TED في عام 1982، بُترت ساقاي بسبب تلف الأنسجة من الصقيع تعرضت له خلال حادث تسلق جبلي
    Ao que sei, o homem mal chegou aqui foi para a montanha. Open Subtitles أعلم أن الرجل قد رحل الى التلال فورا بعد أن وصلوا
    A próxima montanha que acometeres poderá ser a derradeira. Open Subtitles لو تسلقتي جبلاً آخر فيمكن أن يكون الأخير
    Por isso, decidi subir o Monte Evereste, a montanha mais alta da Terra, e dar um mergulho simbólico mesmo por baixo do cume do Monte Evereste. TED لذا فقد قررت الذهاب لجبل آيفرست، أعلى جبل على كوكب الأرض، وأن أقوم بسباحة رمزية في القمة قمة جبل آيفرست.
    Sinto-me como aquele Rei Grego, condenado a empurra pedras ao topo da montanha durante toda a vida, qual o nome dele, Open Subtitles أشعر بشعور الملك اليوناني الذي كان يدفع تلك الصخره الكبيره لأعلى التل لمدة قرن , ما هو اسمه ؟
    Manda rapaz descer montanha. Kuala leva rapaz. Open Subtitles . أرسلوا الولد إلـى أسفل التل وأنا سآخذه
    O ar frio do topo da montanha descia por este buraco e soprava pela gruta, gelando tudo no seu interior. TED الهواء البارد من أعلى الجبل كان يهبّ إلى هذه الحفرة معصعصا خلال الكهف، مجمّدا كلّ ما يوجد داخله.
    Mas reparem, ainda não estamos no topo da montanha. TED لكنكم ستلاحظوا أننا لم نصل بعد لقمة الجبل.
    Eu posso mostrar o caminho. Passa pela montanha Callidromus. Open Subtitles استطيع ان اريكم الطريق,ان يمر بين جبال كوليدروموس
    Escalar montanhas que nunca tinham sido escaladas, ou um novo caminho ou montanha é basicamente a minha vida, sempre chegando mais longe. Open Subtitles أن نتسلق جبال لم يتسلقها أحد من قبل, أو طريق جديدة في جبل هذا ما تؤدي اليه حياتي في التسلق
    E por termos aquela montanha no nossojardim? Open Subtitles هو لأنة عِنْدَنا ذلك الجبلِ في حديقتِنا؟
    O senhor é essa montanha. Por isso lhe chamamos a montanha. Open Subtitles إنّ اللوردَ هو ذلك الجبلِ لذا نَدْعوه الجبلَ
    Num milhão de anos, poderá estar no interior de uma montanha gigante. Open Subtitles ومن الممكن بعد مليون سنة ان تكون فى داخل جبل كبير
    É um drama nocturno e sensual filmado numa estância de montanha. Open Subtitles لدراما ليلية مثيرة جديدة ستصور في منتجع جبلي
    Eles viram que a montanha tinha desaparecido completamente e que as colinas tinham sido desventradas e aplanadas. Open Subtitles لقد رأو بان غاباتهم قد اختفت و التلال قد اصبحت مقفرة و تم تسويتها
    Vejo uma montanha de ferrovias a ligar todas as comunidades modernas. Open Subtitles أرَ جبلاً من خطوط السكة الحديدية تُوصل كُلّ المجتمعات الحديثة.
    Perco três, quatro horas a subir uma montanha. Para quê? Open Subtitles ثلاثة ، أربع ساعات ضيعتها بالصعود لجبل من أجل ماذا ؟
    As mesmas religiões que enviaram os seus sábios para cumes de montanha solitários também nos ensinam sobre o amor e a confiança. TED فذات الاديان التي دفعت حكماءها إلى الاختلاء و التعبد في قمم الجبال المنعزلة هي ذاتها من علمتنا الثقة و الحب.
    Uma vez, mandei-o atravessar uma montanha, perdeu-se durante que tempos. Open Subtitles ارسلته الى سلسلة جبلية. قد يكون فُقد الى الأبد
    Entretanto, na montanha dos Macacos, os amigos do George estavam a dar em malucos com saudades do Rei da Selva. Open Subtitles في هذه الأثناء، بالعودة إلى جبلِ القردِ أصدقاء جورج فقدوا صوابهم بإفتقادهم لملك الأدغال
    Foram todos para a montanha. Se estiveres a mentir, perco a minha reputação. Open Subtitles كلّ الناس على التلّ إذا كذبت، أنا سأفقد الإعتبار.
    Socorro! Vou bater numa montanha! Open Subtitles النجدة ، النجدة ، أعتقد أننا على وشك الإصطدام بجبل
    Eles escavaram esta montanha para a transportar até a montanha vizinha. Para que serve tudo isso? Eu não consigo compreender porque fazem eles isso. Open Subtitles انهم يقمون بحفر هذا الجبل و وضعه بالجبل الاخر لكن لما كل هذا؟ اني فقط لا استطيع ان افهم لماذا يقمون بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد