ويكيبيديا

    "motivo de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • السبب في
        
    • عن سبب
        
    • مدعاة
        
    • السبب وراء
        
    • الإضحوكة
        
    O motivo de a termos feito esperar esta manhã, é porque precisávamos de fazer uma busca na sua casa. Open Subtitles السبب في أنك أنتظرتى وقتاً طويلاً هذا الصباح لأننا كنا في حاجة إلى الوقت للبحث فى منزلِك
    E o facto de ela ter fugido, é o motivo de teres ganho. Open Subtitles وحقيقه انها هرعت مفارقتك وبقيت هناك وحيدا هو السبب في فوزك
    Saberia sempre que eu tinha sido o motivo de desperdiçares a oportunidade de ires para a Ivy League. Open Subtitles وسيدور دائما في ذهني انني السبب في ذلك في أنك لم تحصلي على أكبر فرصة في العالم.. كما تعلمين
    Antes de começarmos, por que não se apresentam, e nos dizem o motivo de estarem aqui? Open Subtitles قبـلأننهـمّبالبـدء، لمّ لا تعـرّفـوا بأنفـسـكم وتخـبرونا عن سبب وجودكـم هنا
    Porque querque saiba o motivo de estar com tanta raiva. Open Subtitles لأنه يريد أن يخبركِ عن سبب غضبه الشديد
    Vou fazer saber que não há motivo de preocupações. Open Subtitles سأطلع الجماعة على أنه لا شيء مدعاة للقلق
    E o motivo de estar a recuperar bem é porque foi levado, rapidamente, para o hospital. Open Subtitles و هذا هو السبب وراء تعافيك, لأنهم نقلوك للمستشفى بسرعة فائقة
    Se provar estar certo então é a Corte que será motivo de riso... Open Subtitles المستقبل قَد يثبت محكمة فيردناند كانت الإضحوكة
    O motivo de não te lembrares delas é que elas não são tuas. Open Subtitles السبب في أنك لا تستطيع أبدا أن تفهمها هو أنها ليست لك
    O motivo de não ter mencionado isso foi para não arriscar - perder o filme. Open Subtitles السبب في عدم ذِكْري لهذا هو أنني لم أرغب في المخاطرة بفقدان العمل على الفيلم
    O regresso são e salvo de Sua Majestade, é um motivo de grande alegria, e tenho uma excelente notícia. Open Subtitles عودة صاحبة الجلالة آمنه هو السبب في إبتهاج عظيم, ولدي أنباء عظيمة.
    Não. Este é o motivo de estares solteira, querida. Open Subtitles لا،هذا هو السبب في أنك مازلت عاذب يا عزيزي
    Pode ser o motivo de estar tão relutante em falar. Open Subtitles هل يمكنك شرح السبب في كونها غير راغبة في التحدث عن ذلك.
    O motivo de querermos que viesses cá hoje, foi para te perguntarmos: Open Subtitles السبب في أننا أردنا أن تأتي ...هنا اليوم ، هو أن نسألك
    E se ela fosse o motivo de ele estar aqui? Open Subtitles ماذا لو انها السبب في كونه هنا؟
    Ao perguntarem o motivo de roubar bancos, Willie Sutton respondeu: Open Subtitles عندما سألنا عن سبب سرقته للمصارف، ردّ علينا (ويللي سوتون) المشهور،
    Provavelmente estás a questionar-te do motivo de eu estar a sorrir. Open Subtitles -لعلّكَ تتساءل عن سبب ابتسامتي
    Nunca me questiono do motivo de estares a sorrir. Open Subtitles -لا أتساءل أبدًا عن سبب ابتسامتكَ
    Vocês acham que o roubo deste "H" é motivo de riso, não é? Open Subtitles أتظنون أن حرف الهاء المسروق مدعاة للضحك؟
    Um ano depois é motivo de preocupação, mas 10 anos? Open Subtitles حسنا, بعد مرور عام ذلك مدعاة للقلق ولكن 10 سنوات؟
    E provavelmente é o motivo de Sean Renard ter vindo. Open Subtitles وعلى الارجح انها كانت السبب وراء وجود شون رينارد هُنا.
    És o motivo de dizerem que os negros se atrasam sempre. Open Subtitles أنت السبب وراء القول بأن السود، يتأخرون دوماً.
    Não podemos manter a nossa autoridade se pensam que somos motivo de troça! Open Subtitles لا يمكننا الحفاظ على السلطة إذا أردنا الإضحوكة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد