Não tolero pessoas que não jogam pelas regras. | Open Subtitles | لا أطيق الأشخاص الذين لا يلعبون وفقاً للقوانين. |
E aqueles que não jogam certamente que se divertem a assistir. | Open Subtitles | من لا يلعبون يمكنهم الاستمتاع بالتأكيد بالمشاهدة |
Há uns brancos que não jogam todos os dias. | Open Subtitles | لديهم لاعبين بيض في فريق الذين لا يلعبون كل يوم. |
E homens casados e felizes não jogam. As pessoas estão a ficar doentes. | Open Subtitles | والرجل السعيد المتزوج لا يلعب الناس بدأوا يملون هناك |
- e os Kings não jogam hoje. | Open Subtitles | و لا يلعب فريق "كينغز" الليلة - هل أنتِ متأكدة من ذلك ؟ |
Os criminosos não jogam pelas regras. | Open Subtitles | لا يلعب المجرمون وفقاً للقواعد |
Os Soviéticos não jogam pelas regras. | Open Subtitles | السوفييتيون لا يلعبون وفقا للقواعد انت تعلم ذلك |
É melhor que a daqueles que não jogam. | TED | بل هي أفضل حالًا من الذين لا يلعبون. |
Oiça, estes tipos não jogam à defesa. | Open Subtitles | أنظر هؤلاء الشبان لا يلعبون دور الدفاع |
A verdade é que gosto mais dos vivos, os mortos não jogam ao Pro-Cycling Manager. | Open Subtitles | احب الأحياء الأموات لا يلعبون بالدراجة |
Parece que não jogam de acordo com as regras. | Open Subtitles | يبدو أنهم لا يلعبون بالقواعد المعروفة |
E ela tem razão. Os maus não jogam limpo. | Open Subtitles | وهى مُحقة، المجرمون لا يلعبون بنزاهة |
Sabem uma coisa? As pessoas que não jogam muitos jogos de ação, que não passam muito tempo em frente ao ecrã, têm uma visão normal ou uma visão possível de corrigir. | TED | تخيلوا! الأشخاص الذين لا يلعبون الألعاب التفاعلية كثيرًا، والذين لا يقضون أوقات طويلة أمام الشاشات، تكون الرؤية لديهم طبيعية. أو مانسميه التصحيح إلى النظر الطبيعي، وهذا جيد. |