ويكيبيديا

    "na oficina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في الورشة
        
    • في المحل
        
    • في المرآب
        
    • في ورشة
        
    • في المتجر
        
    • في الصيانة
        
    • في ورشته
        
    • في متجر
        
    • في مرآب
        
    • في الدكانِ
        
    • فى محل
        
    • فى الورشة
        
    • فى الورشه
        
    • فى ورشته
        
    • في محل السيارات
        
    Oh, referes-te ao homem velho que trabalha na oficina. Open Subtitles أوه تعني الرجل العجوز الذي يعمل في الورشة
    Agradece-me amanhã na oficina, quando eu levar o meu carro. Open Subtitles نعم، بوسعه شكري غدًا في الورشة حين أحضر سيّارتي
    Queria que fosse com ele à casa do Logan, mas estava aqui muito ocupado na oficina. Open Subtitles انه يريد مني أن أذهب معه الى مكان لوغان ولكنني كنت مشغولا للغاية هنا في المحل
    Pelos seus longos turnos na oficina. Open Subtitles لم أكن أحب أن يعمل كل هذه الساعات الطويلة في المرآب
    na oficina disseram que a válvula dos travões tinha sido afrouxada. Open Subtitles قالوا في ورشة التصليح أن صمام اسطوانة المكابح تم حله
    - Passa mais tempo na oficina. - E quando não está lá? Open Subtitles تقضي معظم الوقت في الورشة و عندما لا تكون في الورشة؟
    Mas o carro está na oficina há 6 dias. Open Subtitles ولكن السيارة كانت في الورشة منذ ستة أيام
    Tive um acidente com uma ferramenta na oficina. Open Subtitles لا، إنّها مجرّد.. حادثة بسيطة باستخدام أداة في الورشة
    Muito líquido volátil aqui na oficina. Open Subtitles الكثير من السوائل المتطايرة هنا في الورشة
    Quer dizer que vai estar na oficina pelo menos alguns dias. Open Subtitles وذلك يعني أنّها ستكون في الورشة بضعة أيام
    Vou continuar a trabalhar na oficina. Agrada-me a ideia. Open Subtitles مازلت أريد العمل في المحل. أحببت الفكرة.
    O meu carro está na oficina, gosto de andar. Open Subtitles يمكنني السير معك , إبن عمي في المحل لكنني أحب السير
    Estavam a alterar esses táxis na oficina para onde me lavram. Open Subtitles كانوا تحول من هم فوق في المرآب أخذوني إلى.
    Gostava de saber quem está a martelar o meu carro na oficina. Open Subtitles أنا مشغول جدا يتساءل الذي dinging سيارتي في المرآب.
    Geralmente apareciam na manhã de Natal, portanto, talvez fossem feitos pelos elfos na oficina do Pai Natal. TED كان من العادة أن يظهروا في صباح عيد الميلاد، فمن المرجح إنها صُنعت من قبل الأقزام في ورشة سانتا.
    Na verdade, se fosse um dos teus clientes, encomendava uma de ti com uma suplente para quando estivesses na oficina. Open Subtitles في الحقيقة, لو كنتُ واحداً من زبائنك, كنت لأطلب واحدةً منكِ مع واحدة احتياطية عندما تكونين في المتجر
    Menina, se está aqui para voltar a riscar o meu carro, deixei-o na oficina. Open Subtitles اذا كنتٍ هنا لتخربي سيارتي مره أخرى فهي في الصيانة
    Ele está na oficina mas eu digo-vos que o avião está lá. Open Subtitles حسنا , نعم , بالتأكيد. أعني , انه في ورشته , ولكن أنا أقول لك , إن الطائرة هناك.
    A primeira vez que soube estava na oficina do meu pai, onde trabalhava aos fins-de-semana. Open Subtitles علمت ذلك لأول مرة عندما كنت اعمل في متجر والدي للإطارات في عطل الاسبوع
    Trabalha no centro da cidade, na oficina Automóvel do Massie. Open Subtitles يعمل في وسط المدينة في مرآب ماسي للسيارات يدعى تانر ساذر لاند
    Desculpa. O meu carro tem passado muito tempo na oficina. Open Subtitles سيارتي صُرِفتْ الكثير مِنْ الوقتِ في الدكانِ.
    Desde de quando a mãe da Beth me ofereceu um trabalho na oficina. Open Subtitles منذ ان عرضت على ام بيث وظيفة فى محل السيارات
    Estarei bem. Farei um par de coisas na oficina. Open Subtitles سأكون بخير, وسأقوم بالعبث فقط فى الورشة
    Fi-la na oficina. Open Subtitles انظرى اليه لقد صنعته فى الورشه
    na oficina, por trás da casa. Open Subtitles أين أباكى ؟ فى ورشته خلف المنزل ؟
    Certo. Talvez ele trabalhe na oficina. Open Subtitles حسنًا، ربما يعمل في محل السيارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد