| Bem, se é esse o caso, ricos ou pobres, teremos de viver com isso para o resto das nossas vidas. | Open Subtitles | إذن سواء أكنا أثرياء أم فقراء علينا التعايش مع ذلك لبقية حياتينا. |
| Deus não quer saber se são ricos ou pobres. | Open Subtitles | الله لا يبالي سواء كنتم أغنياء أم فقراء |
| Deus não se importa se vocês são ricos ou pobres. | Open Subtitles | الله لا يبالي سواء كنتم أغنياء أم فقراء |
| Até o número de aparelhos que têm pode ser usado para prever se são ricos ou pobres. | TED | عدد الأجهزة التي لديك لوحده يمكن استخدامه للتنبّؤ كم أنت غنيّ أو فقير. |
| "Todos podem usá-lo, ricos ou pobres, homem, mulher ou criança," | Open Subtitles | كل شخص غني أو فقير رجال نساء أو طفل يمكن أن يستعمله أو أي جزء منه |
| Ricos ou pobres, os adolescentes são sempre adolescentes. | Open Subtitles | غني أو فقير المراهقين يبقون مراهقين |
| Ricos ou pobres não importa. | Open Subtitles | غني أو فقير على حدٍ سواء |