ويكيبيديا

    "para cada um de nós" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكل واحد منا
        
    Pois eu acredito, infelizmente para ti, que há apenas uma mulher para cada um de nós, um anjo perfeito para quem fomos postos nesta Terra. Open Subtitles لأنني أعتقد ولسوء حظك بأن هناك امرأة واحدة فقط لكل واحد منا. ملاك مثالي واحد خُلقنا من أجله.
    Acredito que essa noite representa, para cada um de nós, o autêntico sentido das nossas vidas. Open Subtitles إنني أؤمن بأن هذه الليلة تحمل لكل واحد منا المعنى الحقيقي لحياتنا
    Arranjei dançarinas para cada um de nós, e mais uma extra para jogar à zona. Open Subtitles أحضرت راقصة لكل واحد منا بالإضافة إلى واحدة لتثير الأجواء
    para cada um de nós foram enviados e-mails a explicar que o Escritório de Gestão Pessoal do Governo Federal foi pirateado Open Subtitles أرسل لكل واحد منا بريد ألكتروني يشرح بأن مكتب الحكومة الفدرالية لأدارة شؤون الموظفين قد تعرض للأختراق
    É diferente para cada um de nós. Open Subtitles إنها تختلف بالنسبة لكل واحد منا
    A resposta para essa pergunta é diferente para cada um de nós. Open Subtitles الاجابة لذلك السؤال مختلفة لكل واحد منا
    Cada pormenor molecular é o mesmo, apenas... com um pouco menos de dor para cada um de nós. Open Subtitles يشبهه في كل تفصيل على ...الصعيد الجزيئي، فقط مع قليل من الألم لكل واحد منا
    Apenas três tragos de papa de milho para cada um de nós. TED فقط ثلاث لقمات من نسيمة (وجبة) لكل واحد منا.
    Um para cada um de nós. Open Subtitles ‫واحدةٌ لكل واحد منا
    Três milhões de dólares para cada um de nós mas não vou receber a minha parte sem ti. Open Subtitles ثلاثة ملايين دولار لكل واحد منا... - -...
    e para pensarmos no que isso significa para cada um de nós. Open Subtitles وما يعنيه ذلك لكل واحد منا
    Um para cada um de nós. Open Subtitles ‫واحدةٌ لكل واحد منا
    Uma para cada um de nós. Open Subtitles واحد لكل واحد منا
    Fiz um para cada um de nós. Open Subtitles صنعت واحدة لكل واحد منا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد