| Eles disseram que eu posso ir para casa se o papá os ajudar com um problema de matemática. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنه يمكنني أن أعود للمنزل إذا تمكنت من مساعدتهم في المشكلة الرياضية |
| Vou para casa se me deres boleia. Não posso. Estou com um cliente. | Open Subtitles | ـ اسمع، سأذهب للمنزل إذا منحتني توصيلة ـ لا يمكنني فعل ذلك، أنني مع زبون الآن |
| Posso dar-te boleia para casa, se quiseres. Não é preciso. Tenho de continuar a correr. | Open Subtitles | أستطيع أن أقلك للمنزل إذا أردت - لا أنا بخير ، يجب أن أستمر بالجري - |
| Apanha um táxi para casa, se encontrares algum que gostes. | Open Subtitles | خذى تاكسى للمنزل لو استطعتى ان تجدى واحد تحبيه |
| Encontrar o informador, avaliar os riscos, e levá-lo para casa se achar necessário. | Open Subtitles | نقابل العميل نقدر المخاطر احضريه للمنزل لو كنت أعتبره ضرورة |
| Posso dar-te uma boleia para casa, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنني إيصالك للمنزل إذا أردتي |
| Lila, eu mando-o para casa se quiser. | Open Subtitles | "ليلى) سأرسله للمنزل إذا أردت)" |
| Vá para casa. Se os soldados vierem diga... que Richard foi embora. | Open Subtitles | أذهبى انتِ للمنزل لو جاء الجنود أخبريهم |
| A si, posso dar-lhe boleia para casa, se quiser. | Open Subtitles | أنتِ , بإمكاني توصيلكِ للمنزل لو أردتِ. |
| O pai voltaria para casa se pudesse. | Open Subtitles | كان أبوك ليعود للمنزل لو استطاع. |
| Devo ter ido para casa. Se foi um dia normal. | Open Subtitles | سأكون عدت للمنزل لو كان يومًا عاديًا |