ويكيبيديا

    "paz no casamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • زواجي
        
    "A minha mulher não quer que eu saia todas as noites, "e eu, para ter paz no casamento, só saio ao fim de semana." TED "قالت زوجتي أنه لا يمكنني الذهاب إلى الملهى كل ليلة، وحفاظا على استقرار زواجي أذهب فقط في نهاية الأسبوع."
    (Risos) Quando a mulher diz: "Fi-lo para ter paz no casamento" geralmente fala de ter desistido do trabalho, de um sonho, duma carreira. TED (ضحك) لكن عندما تقول امرأة: "أفعل ذلك للحفاظ على استقرار زواجي." فهي في العادة تتحدث عن التخلي عن عملها أو حلمها أو مسارها المهني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد