ويكيبيديا

    "perjúrio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شهادة الزور
        
    • الحنث
        
    • شهادة زور
        
    • زوراً
        
    • بشهادة الزور
        
    • حنث
        
    • حنثت بقسمك
        
    • بالحنث باليمين
        
    • الحلف باليمين
        
    • بشهادة زور
        
    • شهاده زور
        
    • لشهادة الزور
        
    • يحنث بقسمه
        
    Posso usar esse perjúrio, agora no registro, para questionar essa testemunha? Open Subtitles هل يمكنني استخدام الآن شهادة الزور هذه لتدوّن في السجل
    Acusações de perjúrio em processos cíveis são muito raras. Open Subtitles محاكمة شهادة الزور في القضايا العامة نادرة جداً
    Deixe-me lembrar que o perjúrio diante do Congresso é crime... Open Subtitles دعيني أذكركِ بأن الحنث أمام مجلس الشيوخ هي جناية
    Eu tenho. Tanto faz que ela chame de Meineid ou perjúrio, ela mentiu. Open Subtitles أنا متأكدا ، اٍنها تكذب ، سواء أسمتها شهادة زور أم ماينايد ، اٍنها تكذب
    Aquela em que nós conspiramos para cometer perjúrio, e ele está a ameaçar usá-la contra mim a não ser que eu me demita. Open Subtitles المحادثة التى تآمرنا بها للحلفان زوراً وهو يهدد بإستخدامه ضدى إلا اذا تنحيت
    O meu gabinete tenciona acusar Clay Shaw de perjúrio nas quinze respostas aqui ouvidas hoje, pois todas elas foram falsas. Open Subtitles مكتبي يتهم كلاي شو بشهادة الزور الصريح في 15 إجابة قدمها هذا اليوم ليس بينها كلمة واحدة حقيقية
    -Sim. Não lhe daremos uma acusação de perjúrio por nada. Open Subtitles أجل، يجب ألا ندعه يوجه لنا تهمة حنث باليمين
    Sra. Helm, suponho que conheça o significado da palavra Inglesa "perjúrio"? Open Subtitles مسز هيلم ، اٍننى أفترض أنك تعرفين معنى كلمة شهادة الزور بالانجليزية
    E você está ciente, Sra. Helm, que a punição neste País para perjúrio é uma sentença pesada de prisão. Open Subtitles و هل أنت مدركة مسز هيلم أن عقوبة شهادة الزور فى هذا البلد هى مدة ثقيلة من السجن ؟
    Antes de responder, Sra. Helm, devo alertá-la que a lei que regulamenta o perjúrio neste País é muito severa. Open Subtitles قبل الاٍجابة يا مسز هيلم أحب أن أحذرك أن القانون فى هذا البلد يكون قاسيا جدا تجاه شهادة الزور
    Você ouviu o juiz. Certamente será acusada de perjúrio, Open Subtitles لقد سمعتى القاضى بالتأكيد ستوجه لك تهمة شهادة الزور
    Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. Open Subtitles و يمكنه أن يساعدنا فى ادانة مايكل كورليونى بتهمة الحنث باليمين
    Eu fui condenada a dois anos de prisão, por perjúrio. Open Subtitles أما أنا فعوقبت بالسجن لعامين بتهمة الحنث باليمين
    Ele pode corroborar as nossas acusações perante este comité para recomendar uma acusação de perjúrio contra Michael Corloene. - Senador. Open Subtitles و يمكنه أن يساعدنا في إدانة مايكل كورليوني بتهمه الحنث باليمين
    É perjúrio, e é disparate, e não o faço. Open Subtitles لكن ما فعلته كان غبيا ، ما أطلبه منك ليس بالكثير ، إنها إبنتي لا ، إنها شهادة زور أنها هراء ولن أفعل ذلك
    Ele estava a mentir. Se ele testemunhar, é perjúrio. Open Subtitles إنـّه كان يكذب ، أطلبه إلى المحكمة ، إنها شهادة زور.
    Afinal, eu transformei o seu testemunho em perjúrio. Open Subtitles أعني أنه دعنا نواجه الأمر لقد حولت شهادتها الى شهادة زور
    Vocês mentiram sob juramento. Cometeram perjúrio, e isso é crime. Open Subtitles كلاكما كذبتما بعد القسم، شهدتما زوراً وهذه جناية
    Tenho a certeza de que sabe, senhor, conspiração para cometer perjúrio é uma ofensa grave. Open Subtitles ...أنا واثق أنك تعلم يا سيدى أن التآمر للحلفان زوراً يُعتبر جريمة
    Se já cometeu perjúrio nesta Corte, eu a oriento energicamente a não aumentar o seu crime. Open Subtitles اذا كنت قد قمت بشهادة الزور فى هذه القاعة فاٍننى أنصحك ألا تزيدى على جريمتك
    E descobrisse, depois de colocá-lo pra depor, que ele cometeu perjúrio. Open Subtitles أي عميل وأكتشفت بعد أن أعتلى منصة الشهود أنه حنث بقسمه
    Você compreende que cometer perjúrio... Open Subtitles عليك أن تدرك أنك إذا كنت حنثت بقسمك
    É impossível chegar até ele. Podes ser acusado de perjúrio cinco vezes. Open Subtitles مستحيل أن نصل اليه, و الآن أنت معرض ل 5 تهم بالحنث باليمين
    Disse algo sobre perjúrio na nossa última reunião. Open Subtitles يبدو لي أني أذكر أنك ذكرت شيئاً ما حول عقوبات الحلف باليمين في آخر مقابلة.
    não quer ser acusado de perjúrio. Isto é uma anedota. Open Subtitles لا يرغب بأنّ يتمّ اتهامه بشهادة زور لأنّه كاذب، وهذه مهزلة
    - Pelas mentiras e perjúrio. Open Subtitles - لأنى كذبت وشهدت شهاده زور
    - Vamos ver se a sua mulher concorda quando for servir tempo, por perjúrio, sem mencionar um indiciamento por rapto, manipulação de testemunha, obstrução. Open Subtitles حسنا سنرى إن كانت زوجتك ستوافق عندما تخدم وقت الجريمة لشهادة الزور ناهيك عن مواجهة لائحة اتهام
    Porque as provas são dadas sob juramento, e ele não comete perjúrio. Open Subtitles لإن الدليل لا يُعطىَ إلّا تحت القسم وهو لن يحنث بقسمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد