quando estava a falar de desporto com o teu pai. | Open Subtitles | عندما كنت أتحدث مع أباك عن الرياضة وتلك الأشياء |
quando estava a falar com a Emily à porta do balneário feminino. | Open Subtitles | عندما كنت أتحدث مع إيميلي خارج غرفة تبديل الملابس |
"Mas, sobretudo quando estava a falar com mulheres africanas, "às vezes fazia erros "— era-me tão difícil aprender como ouvir. | TED | لكن تحديداً عندما كنت أتحدث للنساء الافريقيات, أحياناً أرتكب هذه ألاخطاء -- كان صعبا علي جداً أن أتعلم كيف اُنصِت؟" |
E a coisa mais porreira de todas, quando estava a falar com a minha irmã... | Open Subtitles | وأروع شيء على الإطلاق، أيضا... عندما كنت أتحدث مع أختي... |
E, esta manhã, quando estava a falar com ela sobre destruir o Cole, ela disse que eu estava a perder o meu tempo. | Open Subtitles | وهذا الصباح عندما كنت أتحدث معها بشأن قهر (كول)ِ قالت لي أنني أضيع وقتي أنا أقول لك ، إنها محطمة |
Não. Antes, quando estava a falar da namorada do Brandon e do sexo poder matar-te. | Open Subtitles | لا، من قبل عندما كنت أتحدث عن تفكير حبيبة (براندون) بأن الجنس قد يقتل |
Ouve, Milo, vi o teu olhar quando estava a falar com o Doyle. | Open Subtitles | (اسمع يا (مايلو ...رأيت النظرة التى نظرتها لى (عندما كنت أتحدث مع (دويل |