"quando estava a falar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما كنت أتحدث
        
    quando estava a falar de desporto com o teu pai. Open Subtitles عندما كنت أتحدث مع أباك عن الرياضة وتلك الأشياء
    quando estava a falar com a Emily à porta do balneário feminino. Open Subtitles عندما كنت أتحدث مع إيميلي خارج غرفة تبديل الملابس
    "Mas, sobretudo quando estava a falar com mulheres africanas, "às vezes fazia erros "— era-me tão difícil aprender como ouvir. TED لكن تحديداً عندما كنت أتحدث للنساء الافريقيات, أحياناً أرتكب هذه ألاخطاء -- كان صعبا علي جداً أن أتعلم كيف اُنصِت؟"
    E a coisa mais porreira de todas, quando estava a falar com a minha irmã... Open Subtitles وأروع شيء على الإطلاق، أيضا... عندما كنت أتحدث مع أختي...
    E, esta manhã, quando estava a falar com ela sobre destruir o Cole, ela disse que eu estava a perder o meu tempo. Open Subtitles وهذا الصباح عندما كنت أتحدث معها بشأن قهر (كول)ِ قالت لي أنني أضيع وقتي أنا أقول لك ، إنها محطمة
    Não. Antes, quando estava a falar da namorada do Brandon e do sexo poder matar-te. Open Subtitles لا، من قبل عندما كنت أتحدث عن تفكير حبيبة (براندون) بأن الجنس قد يقتل
    Ouve, Milo, vi o teu olhar quando estava a falar com o Doyle. Open Subtitles (اسمع يا (مايلو ...رأيت النظرة التى نظرتها لى (عندما كنت أتحدث مع (دويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more