ويكيبيديا

    "que ele precisava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي احتاجه
        
    • الذي يحتاجه
        
    • أنّه يحتاج إلى
        
    • ما يحتاجه
        
    Ele tem... ele tem estado 10 passos à minha frente em cada curva e agora a única coisa... que ele precisava para finalmente se livrar de mim é o teu consentimento. Open Subtitles لقد كان يتقد م علي بـ10 خطوات في كل مرة و الآن الشي ءالوحيد الذي احتاجه
    A coroa do Rei Artur foi forjada por Merlin para dar a Artur controlo sobre a magia que ele precisava para construir Camelot. Open Subtitles تاج الملك آرثَـر تمت صياغته بواسطة "ميرلين" ليمكن "آثَـر" من التحكم في السحر الذي احتاجه لبناء "كايملوت".
    Portanto, quando eu comecei com a sedução, ele pensou que a relação iria dar-lhe o acesso que ele precisava. Open Subtitles حتى أنني عندما قمت بمغازلته إعتقد أنّ هذه العلاقة من شأنها أن تعطيه الوصول الكامل الذي يحتاجه
    Apesar de ficar em segundo lugar, era da atenção que ele precisava. Open Subtitles حتى مع انه يملك ثانية مازال يحصل على الإنتباه الذي يحتاجه
    Sabia que ele precisava de dinheiro. Open Subtitles تعرف أنّه يحتاج إلى المال
    O que ele precisava era de uma namorada. E May pretendia ajudá-lo a encontrar uma. Open Subtitles ما يحتاجه هو صديقه وعلي المساعده بايجاد واحده
    Não tu e a Brennan deram-lhe o tempo que ele precisava, até que o soro chegasse. Open Subtitles لا , انت و (برينان) اعطيتموه الوقت الذي احتاجه حتى حصلنا عليه هنا
    Para esta coisa de que ele precisava. Open Subtitles مالاًكثيراًجداًلهذا... الشيء الذي يحتاجه.
    Eu sabia que ele precisava da venticulostomia, então eu pedi ao Dr.Riggs para a preparar. Open Subtitles لقد علمتُ أنّه يحتاج إلى عمليّة فغر البطين لذلك طلبتُ من الدكتور (ريغز) أن يقوم بها
    Deram-lhe tudo o que ele precisava, incluindo o cientista que sintetizou o vírus. Open Subtitles لقد قُمتم بإمداده بكل ما يحتاجه بما في ذلك عالم الفيروسات الذي قام بصنع الفيروس
    O que ele precisava era de um emprego. Open Subtitles إن ما يحتاجه هو العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد