Tenho vindo a pensar que quem quer que tenha feito isto teria de ter acesso aos meus arquivos legais para saber quem me perseguia. | Open Subtitles | كما ترين كنت أفكر في أن من فعل هذا لابد من أنه كان مطلعاً على ملفاتي القانونية ليعرف أن إيف كانت تلاحقني |
A única presunção lógica é que quem o atacou deve tê-lo levado para bordo antes de entrar no hiperespaço. | Open Subtitles | لذلك فإن الاحتمال المنطقي الوحيد هو أن من هاجمه اختطفه ومن ثم قفز به خلال الفضاء الفائق |
E eu acho que quem assiste à aula, não deve participar. | Open Subtitles | وأظن أن من يحضر كزائر لهذه الحصّة لايجب عليه المشاركة |
É muito provável que, quem tenha enviado isto, seja o assassino. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة أنّ من بعث بكل هذا هو القاتل |
Vim aqui dizer-te que quem eu namoro não é da tua conta. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لأخبرك بأن من أواعده ليس من شأنك |
DJ: Uma das regras que temos no veículo é que, quem afoga o veículo vai nadar com os crocodilos. | TED | ديريك : وحتماً .. هناك قاعدة في البرية .. هي ان من يغرق السيارة هو من يتوجب عليه ان يسبح مع التماسيح |
Aposto que quem lhe deu os cães está a roer-se de inveja. | Open Subtitles | أراهن أن الشخص الذي أهدى له هذه الكلاب يعذب نفسه الآن |
Temos de presumir que quem matou a mãe raptou o bebé, por isso, se encontrarmos o assassino, encontramos o bebé. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، يجب أن نفترض أن من قتل الام اختطف الطفل لذا لو وجدنا القاتل، سنجد الطفل |
É óbvio que quem baptizou este hotel gostava de brincar. | Open Subtitles | من الواضح أن من أعطاه هذا الاسم يجيد المخادعة |
Parece que quem escreveu essa nota pode ser o nosso primeiro suspeito. | Open Subtitles | ويبدو أن من كتب هذا المذكرة هو أول مشتبه به جيدا. |
A má é que quem organizou a fuga está à solta. | Open Subtitles | الخبر الشيء هو أن من خطط للهروب ما زال بالخارج |
Sabendo que quem o possuísse, teria o poder de formar um exército de guerreiros imortais. | Open Subtitles | في حين كان رجاله يبحثون عنه يعرفون أن من يمتلكه سوف يكون عنده القوة لبعث جيش من المحاربين الميتين |
Pode simplesmente querer dizer que quem passar por ela morre. | Open Subtitles | قد تعنى بساطة أن من يمر عبرها قد يموت |
Como sabes que quem faz a proposta é mesmo da bófia? | Open Subtitles | كيف تتأكد من أنّ من قدّم لك العرض كان شرطياً حقيقاُ؟ |
Diz que quem tentasse libertá-la teria de trocar de lugar com ela. | Open Subtitles | يقال هنا أنّ من يحررها فسيتبادل بالأماكن معها |
Suspeito que quem fez isto tem como alvo mulheres associadas a vampiros. | Open Subtitles | أشك بأن من يتصيد هذه النساء .. هم الذي إرتبطوا مع مصاصي الدماء |
Sabe que quem matou a Louise, ou lá como se chama, também matou a Linnet Doyle? | Open Subtitles | أنت مُتفق ان من قتل الخادمة لويز, هو ايضا قاتل السيدة دويل ؟ |
Também devo dizer que quem colocou a bomba em Nova Iorque foi um cidadão americano. | TED | يجب أن أذكر أن الشخص الذي زرع القنبلة في مدينة نيويورك، كان مواطنًا أمريكيًا. |
Concordam ou não, que quem matou Louise Bourget, matou Linnet Doyle? | Open Subtitles | أنتم سوف تتفقون معي , أليس كذلك؟ على أن كل من قتل لويز بورجيه أيضا قتل لينيت دويل |
Ele disse que quem eu escolhesse permaneceria no Submundo. | Open Subtitles | قال أنّ مَنْ أختاره سيمكث في العالَم السفليّ |
Também sei que quem contradiz o veredicto de um inquisidor... é culpado de heresia. | Open Subtitles | أنا أعرف أيضاً بأن أي شخص يعارض فتوى محقق في محكمة التفتيش سيُتهم بالزندقة |
Espero que sejas suficientemente esperto para saber que "quem bebe John" não mexe em armas. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون حذق بقدر كافي لكى تعرف .ذلك أن الذي ضرب جون ولا تذهب بدون بنادق |
Acha que quem viola crianças devia ser libertado? | Open Subtitles | هل يجب على من يغتصب طفلة أن يتم إطلاق سراحه؟ |
Num estudo com jogadores especialistas em dardos, os investigadores descobriram que quem não tinha praticado sob tensão tinha pior desempenho quando ansioso, em comparação com quem se tinha habituado à pressão. | TED | في دراسة أجريت على لاعبي رمي السهام المحترفين وجد الباحثون أن أولئك الذين لم يتدربوا تحت الضغط كان أداؤهم أسوأ عند القلق بالمقارنة مع أولئك الذين أصبحوا متعودين على الأداء تحت الضغط |
Parece que quem quer que quisesse aquele espaço tinha um motivo forte para o fazer desaparecer. | Open Subtitles | يفهمني أن أي شخص يريد مساحته قد يكون له أكثر من دافع بإزاحته |
Deverias ter deduzido que, quem deitou fora isso, não gostava deste lugar. | Open Subtitles | يجب أن تستنجي من ذلك ان الشخص الذي رمى الكأس لم يعجبه الوضع هنا |
Me disseram que quem matou meu marido, tem meu filho. | Open Subtitles | لقد أُخبرت بأن الرجل الذي قتل زوجي، لديه إبني |
Está a dizer que quem fez isso vai tentar matá-lo. | Open Subtitles | إذاً هل تقول بأنّ من قام بإحراقهما -سيحاول قتلك . |