bateu-me no joelho, e disse: "Ei, Rich, só quero que saibas uma coisa. | TED | ربت على ركبتي وقال لي: "ريتش، أود منك فقط أن تعرف شيئا واحدا. |
E eu quero-te para que saibas uma coisa,meu. | Open Subtitles | و أريدك أن تعرف شيئا يا رجل |
Quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي شيئاً واحداً يا هيل |
Quero que saibas uma coisa. Eu confio em ti. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي شيئاً أنا أثق بكِ |
Quero que saibas uma coisa, Scott. Este país está a andar. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف شيئا , سكوت هذه البلد الصغيره تتقدم |
Vou saír daqui, contigo ou sem ti, mas quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | سأرحل عن هنا معك أو دونك ولكن أريد أن تعرف شيئاً |
Quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | حسنا، أنا أريد منك أن تعرف شيئا . |
Quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تعرف شيئا. |
Mas quero que saibas uma coisa, Nathan. | Open Subtitles | (لكنى أود أن تعرف شيئا يا (ناثان |
Quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | أردتكِ أن تعرفي شيئاً. |
Quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | و أريدكِ أن تعرفي شيئاً |
Mas quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | ولكنى اريدك ان تعرف شيئا |
- Quero que saibas uma coisa. - O quê? | Open Subtitles | اريدك ان تعرف شيئا _ ماذا؟ |
Antes de fazermos isto, só quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | تمهل, قبل أن نفعل هذا, أريدك أن تعرف شيئاً واحداً. |
Antes de morreres quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تموت أريدك أن تعرف شيئاً |
Eu amo a tua mãe e a Lily, mas quero que saibas uma coisa. | Open Subtitles | ..... أحب والدتك وليلي، لاكني أريدك أن تعرف شيئاً |