| Não somos da RUF! Não somos do governo! | Open Subtitles | نحن لسنا من الـ (ج ا ث) نحن لسنا من الحكومة |
| Muitas destas crianças foram raptadas pela RUF. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الأطفال أخذتهم الـ (ج ا ث) |
| A RUF está a lutar pelas pessoas! | Open Subtitles | (ج ا ث) تحارب من أجلكم أيها الناس |
| A RUF está a lutar pela Serra Leoa! | Open Subtitles | (ج ا ث) تحارب من أجل (سيراليون) |
| Vá lá, RUF. | Open Subtitles | أو على الأقل (سيسيل) هنا - (مهلًا، إهدأ (روف - |
| Pelo menos o Cecill é. Vá lá, RUF. | Open Subtitles | أو على الأقل (سيسيل) هنا - (مهلًا، إهدأ (روف - |
| Não sou um rebelde! Não sou da RUF! | Open Subtitles | أنا لست من الثوار أنا لست من (ج.ا.ث) |
| Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
| Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
| Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
| Vem aí a RUF! Vem aí a RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) قادمون (ج.ا.ث) قادمون |
| RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
| RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
| RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
| RUF! RUF! RUF! | Open Subtitles | (ج.ا.ث) (ج.ا.ث) |
| Parem! Somos da RUF! | Open Subtitles | (ج ا ث) على الطريق |
| Só a RUF usa a estrada. | Open Subtitles | فقط (ج ا ث) تستخدم هذا الطريق |
| RUF! | Open Subtitles | (ج ا ث) ) |
| Foi um prazer conhecer-te, RUF. | Open Subtitles | هذا سيشكل ضوضاء كثير يا ...(روف) |
| Anda cá, RUF. | Open Subtitles | تعال هنا، روف. |