Eu não sei se é o botão de ligar ou de aproximar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا زرّ التشغيل أم زرّ التقريب |
E não sei se é o House ou o que é, mas... tu também estás diferente. | Open Subtitles | ولا أدري إن كان (هاوس) السبب أم لا لكنّكَ... مختلف أيضاً |
E não sei se é o House ou o quê, mas... | Open Subtitles | ولا أدري إن كان (هاوس) السبب أم لا |
Não sei se é o nome verdadeiro, mas ele é bom. | Open Subtitles | لا اعرف ان كان هذا اسمه الحقيقي ام لا ولكن يا صاح هذا الرجل بارع جدا |
Eu chamo-lhe Gaines. Não sei se é o nome verdadeiro. | Open Subtitles | انا ادعوه بـ "جينز" و لا اعرف ان كان هذا هو اسمه الحقيقى |
Não sei se é o momento para falar nisto, mas eu e o Silas... | Open Subtitles | لا أدري إن كان الوقت مناسبًا لأتحدث بهذا، لكن أنا و(سايلاس)... |