Talvez houvesse mais qualquer coisa a meio do caminho. | Open Subtitles | ربما كان هناك امرا اخر يحدث رغم ذلك |
Talvez houvesse uma razão... para não vender uma propriedade valiosa... mesmo a precisar de dinheiro. | Open Subtitles | ربما كان هناك سبب في عدم بيع ممتلكات بقيمة مليون دولار حتى لو كنت في حاجة ماسة للمال |
Talvez houvesse um artefacto original que não conseguiam retirar, certo? | Open Subtitles | اذا, ربما كان هناك تحفة في النزل الأصلي بحيث أنهم لم يستطيعوا اخراجها, حسناً؟ |
Se a nascente quente tivesse fervido, Talvez houvesse uma fuga. | Open Subtitles | لو غلت الينابيع الحارة، سأقول أنه ربما هناك تسرب |
Talvez houvesse uma loja antes. | Open Subtitles | "ربّما كان يوجد متجر هنا" |
Mas como eu sabia que isso não ia dar em nada, pensei que Talvez houvesse uma forma de fazer algo de bom. | Open Subtitles | ولكن بما أنى أعلم انها لن تأتي على أي حال فعرفت انه ربما ثمة طريقة لعمل بعض الخير |
- Talvez. Talvez houvesse algo que precisasses de aprender. | Open Subtitles | لربّما هناك شيء إحتجت لتعلّمه |
Achava que Talvez houvesse exagero que estivesse a transformar isto numa causa de activistas. | Open Subtitles | اعتقدت انه ربما كان هناك الكثير من الغلو الذي حول هذه الى قَضِيَّة ناشطة. |
Pensei que talvez existisse uma estirpe diferente, Talvez houvesse alguma outra forma de o contrair. | Open Subtitles | ظننت أنه ربما هناك سلالات مختلفة ربما كان هناك طريقة أخرى أن أتمكن من اصطياده |
Talvez houvesse mais alguém envolvido. | Open Subtitles | ربما كان هناك شخص آخر متورط في الأمر |
Talvez houvesse mais alguém envolvido. | Open Subtitles | ربما كان هناك شخص آخر متورط في الأمر |
Talvez houvesse uma razão para ires jantar com a Jill. | Open Subtitles | ربما كان هناك سبب لذهابك للعشاء مع جيل |
- Talvez houvesse algum atrito aí. | Open Subtitles | أظن بأنه ربما كان هناك بعض التوتر |
"Talvez houvesse um tigre atrás da outra porta | Open Subtitles | ربما كان هناك نمراً خلف الباب الآخر, |
Talvez houvesse substâncias alucinogénias na erva. | Open Subtitles | ربما كان هناك ما يثير الهلوسة في الحشيش |
Talvez houvesse, nós é que não percebemos. | Open Subtitles | ربما كان هناك , و نحن لم نفهمة |
Talvez houvesse gasolina no cartão, proveniente do chão da loja. | Open Subtitles | ربما كان هناك بنزين على الورق المقوى |
Talvez houvesse algum acordo anterior. | Open Subtitles | ربما كان هناك بعض الترتيبات المسبقة. |
Eu sei, mas Talvez houvesse alguma coisa que pudessemos... | Open Subtitles | أعلم ولكن ربما كان هناك شيئاً ما |
Pensei que Talvez houvesse uma razão para isso. | TED | لذلك فكرت ، ربما هناك شيئا ما مفيد فى ذلك الشئ. لقد بدأت في التفكير حول هذا الموضوع. |
Talvez houvesse uma loja antes. | Open Subtitles | "ربّما كان يوجد متجر هنا" |
Ou Talvez houvesse um quinto homem que os traiu a todos. | Open Subtitles | أو ربما ثمة رجل خامس و هذه خيانة |
Talvez houvesse alguma coisa de valor lá dentro. | Open Subtitles | لربّما هناك شيء ثمين داخلها |