Eu entendo isso, mas vai ser um momento dificil e tudo tem um preço. | Open Subtitles | أفهم. ولكنك ستواجه واقع قاس قريبا, وكل شيء له ثمن. |
Mas toda a magia especialmente tão poderosa como esta tem um preço. | Open Subtitles | لكنّ كلّ سحر، لا سيّما سحر بهذه القوّة، له ثمن |
E tal como tudo neste lugar miserável, ela tem um preço. | Open Subtitles | ومثل كل شيء آخر بهذا المكتب التجاري، فإن لها ثمن |
Dobra a oferta. Toda a gente tem um preço. | Open Subtitles | ضاعف العرض، كُلّ شخصٍ لديه ثمن. |
Mas essa liberdade tem um preço. | Open Subtitles | هذه فكرةٌ قويّة إنها لطريقةٌ رائعةٌ للحياة ،لكن هنالك ثمنٌ لهذه الحرية ...و الذي هو في بعض الأحيان |
Mas toda a gente tem um preço. | Open Subtitles | لكن الجميع لديه سعر قل ما تريد |
Ela é importante para mim, claro, mas tem um preço além do qual não posso ir. | Open Subtitles | هي مهمة إلي بالطبع ولكن لديها سعر |
Mas tudo tem um preço, certo? | Open Subtitles | ولكن كل شىء له ثمنه,أليس كذلك؟ |
Sacanas! Sabes, toda a gente tem um preço! | Open Subtitles | كلاب, انت تعلم هذا كل واحد له سعر يا صغيري |
Percebi que esta vida me dá muita coisa, mas tem um preço. | Open Subtitles | أدركت أن هذه الحياة قد منحتنى الكثير ولكن هناك ثمن |
Tudo tem um preço, Mr. | Open Subtitles | هناك سعر لكل شيء يا سيد غولدنفولد |
As bodas tem um preço, qual é o seu? | Open Subtitles | كل زفاف وله سعر , عزيزتى ما هو سعرك؟ |
Eu sei. E também sei que usar os seus poderes tem um preço. | Open Subtitles | أعلم هذا، وأعلم كذلك أن استخدام قواك له ثمن |
A paz tem um preço, e pelo privilégio, vão aprender a matar, de modo a que possam abolir a violência dos pecadores. | Open Subtitles | السلام له ثمن و كي ننال هذه الميزة علينا أن نتعلم القتل كي نتخلص من العنف ضدكم |
A minha lealdade tem um preço, desde que o trabalho continue a chegar. | Open Subtitles | ولائي له ثمن طالما العمل يتواصل |
O que quer que te tenham prometido, tudo tem um preço. | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما وعدوك بهِ، فسيكون له ثمن. |
Olha, ... ..tudo e todos... ..tem um preço. | Open Subtitles | شاهد أى شخص, وأى شىء له ثمن |
O poder tem um preço, e o preço tem de ser sempre pago. | Open Subtitles | ما الاختلاف ، احدهم قد يقتل القوه لها ثمن ، و الثمن يجب ان يدفع دائماً |
São doidos? Esse doce grátis tem um preço, BOB. Agora atenção, temos uma missão a cumprir. | Open Subtitles | تلك الحلوي لها ثمن والآن ركز فلدينا مهمة نقوم بها |
Tudo tem um preço. | Open Subtitles | كل شيء لديه ثمن |
Tudo tem um preço, imbecil. | Open Subtitles | كل شيء لديه ثمن. |
E o que tem que ser feito, tem um preço um preço... que finalmente estou disposto a pagar. | Open Subtitles | و هو ثمنٌ أصبحتُ أخيراً مستعدّاً لدفعه |
Tudo tem um preço. | Open Subtitles | كل شيء لديه سعر |
- Ouve... Também não os queremos cá, mas a liberdade tem um preço. | Open Subtitles | حسناً (تشارلي) نحن لانريدهم في الحانة ايضاً، لكن الحرية لديها سعر |
Escuta-me. Magia de sangue... tem um preço. | Open Subtitles | استمعي لي , السحر بالدم له ثمنه |
Bem, isso é estranho, porque o site do consumidor diz que o RX-12 de 2 cilindros tem um preço recomendado de 14,700 euros. | Open Subtitles | حسناً، هذا غريب، لأن موقع المستهلك يقول محرك "أر أكس-12 ذو أسطوانتين" $له سعر الوكيل 14,700. |
Invocar os demónios das trevas tem um preço. | Open Subtitles | لإستدعاء شياطين الظلام هناك ثمن |
Mas esse conhecimento tem um preço. | Open Subtitles | لكن لتلك المعرفة هناك سعر |
A magia da nossa assembleia é negra e tem um preço elevado, mas juntas, como irmãs, somos poderosas. | Open Subtitles | سحر معشرنا حالك وله سعر وخيم جدًّا. |