Aquele tempo extra no quarteirão francês vale pelo resto do dia. | Open Subtitles | أن الوقت الاضافي في الحي الفرنسي أدلى به في اليوم. |
Quando se trabalha com tanto afinco em algo, no duro, durante tanto tempo extra... | Open Subtitles | عندما تعمل بجد على شي ما صعبة جدا. كل ذلك الوقت الاضافي |
A detenção é para que os miúdos passem tempo extra a fazer isso Passar tempo extra na escola. | Open Subtitles | إن المقصود بالاحتجاز هو أن يقضي الطلاب وقتاً إضافياً في المدرسة و هذه هو فقط قضاء وقت إضافي في المدرسة و ليس الرقص |
Alguma vez responderam àquele pedido de tempo extra na sala de pesos? | Open Subtitles | هل عاد لك رد الطلب الذي أصدرت لأجل وقت إضافي في صالة الحديد ؟ |
Não te esqueças que precisamos de tempo extra no aeroporto. | Open Subtitles | حسنًا، لا تنسى أنّنا بحاجة الوقت الإضافي في المطار |
Sabes se vamos ganhar o bónus de tempo extra neste? | Open Subtitles | هل سنحصل علي أجر الوقت الإضافي هذه المرة؟ |
Quero algum tempo extra no exterior durante as próximas semanas. | Open Subtitles | أريد وقتاً إضافياً بالخارج للأسبوعين القادمين |
Vamos precisar de tempo extra na segurança do aeroporto, pois tenho a certeza que te vão querer revistar. | Open Subtitles | سنحتاج لوقت إضافي عند أمن المطار لأنني متأكد أنهم سيريدون تفتيشك |
Criei o campo para nos dar mais tempo, Finalmente entendi como desfazer tudo isto, e esse tempo extra foi o que tornou isso impossível. | Open Subtitles | استخدمت الحقل لنكسب المزيد من الوقت، وبعد أن وجدت الحلّ لعكس كلّ شيء، وذلك الوقت الزائد ما يجعل ذلك مستحيلاً |
E visto que tenho algum tempo, algum tempo extra... | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين لدي بعض الوقت بعض الوقت الاضافي |
O Ruskov estava a utilizar o tempo extra, para fortalecer a sua posição. | Open Subtitles | روسكوف كان يستخدم الوقت الاضافي .ليقوي موقفه |
Você acha que esse tempo extra não valeu de nada? | Open Subtitles | أتظن ان ذلك الوقت الاضافي لم يكن مهما؟ |
Senhoras e senhores, os treinadores decidiram que não haverá tempo extra. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي .. باختيار من المدربين لن يكون هناك وقت إضافي |
Michelle, já tiveste tempo extra. | Open Subtitles | ميشيل كَانَ عِنْدَك وقت إضافي بالفعل |
Ela ganhou algum tempo extra. Não muito. | Open Subtitles | حصلت على وقت إضافي من هذا ليس كثيراً |
Muitos treinadores vão pelo tempo extra. | Open Subtitles | انظري, كل المدربين سيلعبون الوقت الإضافي |
Na verdade, até lhe dei um tempo extra. | Open Subtitles | . في الحقيقة , انا امنحه بعض الوقت الإضافي فحسب |
Todo este tempo extra, sabes, quando ficas velho, não tens nada que fazer. | Open Subtitles | كلّ هذا الوقت الإضافي ،حينما تكبر ليس لديك شئٌ يملأ وقتك |
Para que possas passar esse tempo extra com ela. | Open Subtitles | أتعلمي ،لكي يمكنكِ فقط أن تقضي وقتاً إضافياً معها. |
Dava-me jeito um tempo extra. | Open Subtitles | يمكنني استعماله لوقت إضافي |
A Charlotte precisa mesmo de chegar aqui a horas pois precisa de tempo extra para se ajeitar. | Open Subtitles | اسمع... (تشارلوت) حقا تحتاج أن تكونَ هنا بالوقتِ المحدد لأنها تحتاج الوقت الزائد لكي تستقرَ هنا. |
Tenho de estar a lembrar-me que isto é tempo extra. | Open Subtitles | علي أن أُذكِّر نفسي بأن هذا وقتٌ مُستعار |