"tempo extra" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت الاضافي
        
    • وقت إضافي
        
    • الوقت الإضافي
        
    • وقتاً إضافياً
        
    • لوقت إضافي
        
    • الوقت الزائد
        
    • وقتٌ مُستعار
        
    Aquele tempo extra no quarteirão francês vale pelo resto do dia. Open Subtitles أن الوقت الاضافي في الحي الفرنسي أدلى به في اليوم.
    Quando se trabalha com tanto afinco em algo, no duro, durante tanto tempo extra... Open Subtitles عندما تعمل بجد على شي ما صعبة جدا. كل ذلك الوقت الاضافي
    A detenção é para que os miúdos passem tempo extra a fazer isso Passar tempo extra na escola. Open Subtitles إن المقصود بالاحتجاز هو أن يقضي الطلاب وقتاً إضافياً في المدرسة و هذه هو فقط قضاء وقت إضافي في المدرسة و ليس الرقص
    Alguma vez responderam àquele pedido de tempo extra na sala de pesos? Open Subtitles هل عاد لك رد الطلب الذي أصدرت لأجل وقت إضافي في صالة الحديد ؟
    Não te esqueças que precisamos de tempo extra no aeroporto. Open Subtitles حسنًا، لا تنسى أنّنا بحاجة الوقت الإضافي في المطار
    Sabes se vamos ganhar o bónus de tempo extra neste? Open Subtitles هل سنحصل علي أجر الوقت الإضافي هذه المرة؟
    Quero algum tempo extra no exterior durante as próximas semanas. Open Subtitles أريد وقتاً إضافياً بالخارج للأسبوعين القادمين
    Vamos precisar de tempo extra na segurança do aeroporto, pois tenho a certeza que te vão querer revistar. Open Subtitles سنحتاج لوقت إضافي عند أمن المطار لأنني متأكد أنهم سيريدون تفتيشك
    Criei o campo para nos dar mais tempo, Finalmente entendi como desfazer tudo isto, e esse tempo extra foi o que tornou isso impossível. Open Subtitles استخدمت الحقل لنكسب المزيد من الوقت، وبعد أن وجدت الحلّ لعكس كلّ شيء، وذلك الوقت الزائد ما يجعل ذلك مستحيلاً
    E visto que tenho algum tempo, algum tempo extra... Open Subtitles ومنذ ذلك الحين لدي بعض الوقت بعض الوقت الاضافي
    O Ruskov estava a utilizar o tempo extra, para fortalecer a sua posição. Open Subtitles روسكوف كان يستخدم الوقت الاضافي .ليقوي موقفه
    Você acha que esse tempo extra não valeu de nada? Open Subtitles أتظن ان ذلك الوقت الاضافي لم يكن مهما؟
    Senhoras e senhores, os treinadores decidiram que não haverá tempo extra. Open Subtitles سيداتي وسادتي .. باختيار من المدربين لن يكون هناك وقت إضافي
    Michelle, já tiveste tempo extra. Open Subtitles ميشيل كَانَ عِنْدَك وقت إضافي بالفعل
    Ela ganhou algum tempo extra. Não muito. Open Subtitles حصلت على وقت إضافي من هذا ليس كثيراً
    Muitos treinadores vão pelo tempo extra. Open Subtitles انظري, كل المدربين سيلعبون الوقت الإضافي
    Na verdade, até lhe dei um tempo extra. Open Subtitles . في الحقيقة , انا امنحه بعض الوقت الإضافي فحسب
    Todo este tempo extra, sabes, quando ficas velho, não tens nada que fazer. Open Subtitles كلّ هذا الوقت الإضافي ،حينما تكبر ليس لديك شئٌ يملأ وقتك
    Para que possas passar esse tempo extra com ela. Open Subtitles أتعلمي ،لكي يمكنكِ فقط أن تقضي وقتاً إضافياً معها.
    Dava-me jeito um tempo extra. Open Subtitles يمكنني استعماله لوقت إضافي
    A Charlotte precisa mesmo de chegar aqui a horas pois precisa de tempo extra para se ajeitar. Open Subtitles اسمع... (تشارلوت) حقا تحتاج أن تكونَ هنا بالوقتِ المحدد لأنها تحتاج الوقت الزائد لكي تستقرَ هنا.
    Tenho de estar a lembrar-me que isto é tempo extra. Open Subtitles علي أن أُذكِّر نفسي بأن هذا وقتٌ مُستعار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus