| Não devias varrer tudo da mesa e possuir-me como um verdadeiro homem? | Open Subtitles | ألا يجب أن تسقط كل شيء وتضاجعني مثل رجل حقيقي ؟ |
| Talvez queiras assistir e ver como é que um verdadeiro homem lida com uma situação destas. | Open Subtitles | ربمـا تودون مشـاهدة كيفيـة تصرف رجل حقيقي في موقف شبيـه بهذا |
| Então ele é um verdadeiro homem da Renascença, hein? | Open Subtitles | . إذاً فهو رجل حقيقي لعصر النهضة، أليس كذلك؟ |
| Um verdadeiro homem sente. Quero sentir um verdadeiro homem. | Open Subtitles | الرجل الحقيقي حساس أريد أن أحس برجل حقيقي |
| sentir emoção com alguém é próprio das meninas. Um verdadeiro homem não pergunta direções nem exprime uma necessidade, não vai ao médico se se sente mal, | TED | وأن الرجل الحقيقي لا يسأل عن الأتجاهات أو يعبر عن حاجته، لا يذهبون لاستشارة الأطباء عند شعورهم بالمرض. |
| Deixe-nos mostrar o que um verdadeiro homem pode fazer! | Open Subtitles | دعنا نُشوّفُك الذي a رجل حقيقي يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ! |
| Preciso de um verdadeiro homem, e Deus sabe que não és tu. | Open Subtitles | أحتاج رجل حقيقي والرب يعلم أنه ليس أنت |
| O Vince é um verdadeiro homem, Pat, não é como tu. | Open Subtitles | "فينس" انه رجل حقيقي, "بات", انه لا يشبهك. |
| Ele é um verdadeiro homem do renascimento. | Open Subtitles | انه رجل حقيقي عصر النهضة . لدي التركيز لا يصدق . |
| Temos hoje connosco um verdadeiro homem. | Open Subtitles | معنا اليوم رجل حقيقي |
| Estou a pensar em me tornar um verdadeiro homem. | Open Subtitles | أنا أفكر أصبح رجل حقيقي. |
| És um verdadeiro homem. | Open Subtitles | أنتَ رجل حقيقي. |
| Um verdadeiro homem com a raiva de um Berserker. | Open Subtitles | رجل حقيقي يمتلك ثورة "المسعور" بداخله |
| É um verdadeiro homem. | Open Subtitles | انه رجل حقيقي |
| És um verdadeiro homem. | Open Subtitles | أنت رجل حقيقي |
| Olha, ter a coragem para seguires o teu coração é o que faz o homem, um verdadeiro homem. | Open Subtitles | إسمع إن امتلاكك الشجاعة لاتباع قلبك هو ما يميز الرجل الحقيقي |
| Estou contente por ver que um verdadeiro homem está aqui para ver o fim do mundo dos homens! | Open Subtitles | أنا سعيدة لرؤيتي الرجل الحقيقي كي يشاهد نهاية عالم الرجال. |
| Vamos ver agora quem é o verdadeiro homem! | Open Subtitles | حسناً .. لنرى الآن من هو الرجل الحقيقي .. |
| E o que vais fazer se encontrares o verdadeiro homem por trás da cortina? | Open Subtitles | وماذا ستفعل ان اكتشفت الرجل الحقيقي وراء الستارة؟ |
| Sabes, um verdadeiro homem não se importaria. | Open Subtitles | أتعلمين الرجل الحقيقي لم يكن ليُمانع |