| Ama bilmeni isterim ki hayatında ne gibi zorluklar yaşadıysan yaşa burada harika bir iş çıkarıyorsun. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تعلمي أياّ كانت المصاعب التي عشتها في حياتك ما تقومين به الآن هو رائع |
| Ama bilmeni isterim ki bunu onun için yapmıyorum. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تعلمي أنّي لا أفعل هذا من أجله |
| Seni bırakmam gerektiği için çok üzgünüm Ama bilmeni isterim ki, bir süreliğine ortalıkta olmasam da sana göz kulak olacağım. | Open Subtitles | انا اسف لاني مظطر ان اترككِ لكن أريدكِ أن تعلمي بأنه على الرغم من انيي سأذهب بعض الوقت سوف أراقبكِ من الخارج |
| Öyle göründüğünü biliyorum Ama bilmeni isterim ki, ben sana gerçekten saygı... | Open Subtitles | و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا |
| Genelde onun işlerine baktığının farkındayım Ama bilmeni isterim ki masamızda yerin var, ister onunla ister onsuz. | Open Subtitles | الذي أعلم أنك لطالما كنت مساعده لكن أريدك أن تعلم ثمة مكان لك بيننا سواء معه أو بدونه |
| Ama bilmeni isterim, Tomas Ruiz'in bütün materyallerini gözden geçirdim, ...eğer farklı bir bakış açısı arıyorsan, lütfen aramaktan çekinme. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تعلمي أني راجعت كل معلومات (توماس رويز) و إن أردتِ البحث عن وجهة نظر أخرى, فلا تترددي من فضلكِ بالإتصال |
| Ama bilmeni isterim ki, sana saygı duyuyorum. | Open Subtitles | لكن أريدك أن تعلم.. أنا أحترمك. |