"ama bilmeni isterim" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن أريدكِ أن تعلمي
        
    • لكن أريدك أن تعلم
        
    Ama bilmeni isterim ki hayatında ne gibi zorluklar yaşadıysan yaşa burada harika bir iş çıkarıyorsun. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تعلمي أياّ كانت المصاعب التي عشتها في حياتك ما تقومين به الآن هو رائع
    Ama bilmeni isterim ki bunu onun için yapmıyorum. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تعلمي أنّي لا أفعل هذا من أجله
    Seni bırakmam gerektiği için çok üzgünüm Ama bilmeni isterim ki, bir süreliğine ortalıkta olmasam da sana göz kulak olacağım. Open Subtitles انا اسف لاني مظطر ان اترككِ لكن أريدكِ أن تعلمي بأنه على الرغم من انيي سأذهب بعض الوقت سوف أراقبكِ من الخارج
    Öyle göründüğünü biliyorum Ama bilmeni isterim ki, ben sana gerçekten saygı... Open Subtitles و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا
    Genelde onun işlerine baktığının farkındayım Ama bilmeni isterim ki masamızda yerin var, ister onunla ister onsuz. Open Subtitles الذي أعلم أنك لطالما كنت مساعده لكن أريدك أن تعلم ثمة مكان لك بيننا سواء معه أو بدونه
    Ama bilmeni isterim, Tomas Ruiz'in bütün materyallerini gözden geçirdim, ...eğer farklı bir bakış açısı arıyorsan, lütfen aramaktan çekinme. Open Subtitles لكن أريدكِ أن تعلمي أني راجعت كل معلومات (توماس رويز) و إن أردتِ البحث عن وجهة نظر أخرى, فلا تترددي من فضلكِ بالإتصال
    Ama bilmeni isterim ki, sana saygı duyuyorum. Open Subtitles لكن أريدك أن تعلم.. أنا أحترمك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus