| Senin kurallarından bıktık. Belki de başka birinden emir almalıyız. | Open Subtitles | سئمنا من إخبارك متى نأكل ومتى نجوع أظن شخصاَ آخر عليه أن يوجه الأوامر |
| Bize yapılan her şeye onay vermesinden bıktık usandık artık. | Open Subtitles | سئمنا من مباركته لكل ما نتكبده هنا بالداخل |
| Dünyayı, New York Times'tan görmekten bıktık ve seyahat etmek istedik. | Open Subtitles | لقد تعبنا من رؤية العالم من خلال عيون جريدة النيويورك تايمز |
| Bundan tabi ki bıktık, artık klişe olmaya başladı. | TED | لقد تعبنا من ذلك، حاليا هو نوع من النمطية. |
| Senin gibi insanların şehrimizin duvarlarını mahvetmesizden bıktık! | Open Subtitles | لقد سئمنا ومللنا من الرجال امثالك الذين يشوهون حوائط البلدة |
| Beklemekten bıktık. | Open Subtitles | هذا المصنع هو كل ما لديّ لقد سئمنا الإنتظار |
| Sizin gücünüzün köleleri olarak yaşamaktan bıktık demelerini gördü. | Open Subtitles | "لقد سَئمنا من العيشِ كعبيد لسلطتك." |
| Hep bizde banyo yapmanızdan bıktık. | Open Subtitles | لقد مللنا منكم وأنت تستحمون فى أماكننا طوال الوقت. |
| O kadar bıktık ki kusabilirim bile. | Open Subtitles | لقد سئمنا من كابتن الفوضى الذى يجب ان تخلص منه . |
| Biz başkalarının veletlerinin faturalarını ödemekten bıktık! | Open Subtitles | لقد سئمنا من دفع فواتير أطفال الغير |
| Son yenecek olmaktan bıktık | Open Subtitles | لقد سئمنا من كوننا نأكل فى الغير، ذلك لا يعنى شئ . |
| Burada iblislerin saldırısına uğrayıp bir şey yapamamaktan bıktık. | Open Subtitles | لقد تعبنا من هجمات المشعوذين هنا و لا نستطيع أن نفعل أي شيء به |
| Olmadığımız bir şey gibi davranmaktan bıktım. Her şeyden önce senden feci halde bıktık. | Open Subtitles | لقد تعبنا من التظاهر بأننا شيء لسنا عليه و لكن فوق كل شيء تعبنا منك |
| Zımbırtı açılışlardan ve birleşik süitlerden bıktık. | Open Subtitles | فقد تعبنا من وجبات الغداء مع أصحاب الشركات |
| Güçsüz olmaktan bıktık, seninde bıktığını biliyorum. | Open Subtitles | لقد تعبنا لكوننا عاجزين، وأعلم بأنكم كذلك أيضًا. |
| Baskılardan bıktık dediklerini. | Open Subtitles | "لقد سَئمنا من الظلم. !" |
| Senden ve o aptal hikâyelerinden bıktık! | Open Subtitles | لقد مللنا منك ومن قصصك الغبية |