Birkaç gün sonra, en iyi dostum,.... 10 yaşından beri tanıdığım dostum,.... söylediklerine göre intahar etmiş. | Open Subtitles | بعد عدة أيام، صديقي المفضل صديقي الذي عرفته منذ أن كنت في العاشرة قالوا بأنه انتحر |
Lise biter bitmez, beşinci sınıf yaz kampından beri tanıdığım biriyle evlendim. | Open Subtitles | تزوجت بعد المدرسة الثانوية مباشرة برجل عرفته منذ المخيم الصيفي في الصف الـ5 |
Ve bu bağdaş kurararak oturan kişi şu anda büyümüş bir Eugenio 1974'ten beri tanıdığım bir insan. | TED | وهذا الرجل الذي يجلس القرفصاء هو عضو Yuhenio ناضج الآن رجل عرفته منذ 1974 |
Çocukluklarından beri tanıdığım kişiler hakkında ciddi ithamlarda bulunuyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تقومين بإتهامات خطيرة عن فتية عرفتهم منذ كانوا أطفال |
İlkokuldan beri tanıdığım insanlara bakmaya başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت بالنظر في أناس عرفتهم منذ مدرسة الإبتدائية... |
10 yaşından beri tanıdığım bir adam. | Open Subtitles | رجل عرفته منذ عمري 10 سنوات |
Evet, belki de 10 yaşımdan beri tanıdığım Jay bir şekilde kendiliğinden vampir avcısı olmuştur. | Open Subtitles | أجل، ربّما (جاي) الذي عرفته منذ كنت بالعاشرة أصبح بطريقة ما صائد مصّاصي دماء بمفرده. |
Ana okuldan beri tanıdığım ve senin sadece 6 aydır tanıdığın kişileri mi kastediyorsun? | Open Subtitles | أتعني الأشخاص الذين عرفتهم منذ روضة الأطفال... والذين عرفتهم لستة أشهر... |